Therefore, within our rules of procedure, we had to provide a mechanism whereby applications could be made to have an otherwise private in-camera hearing held in public, and vice versa, to perhaps have a public hearing otherwise held in private when there is life, liberty, or security of the person at issue, or a security issue.
Par conséquent, dans le cadre de nos règles de procédure, nous avons dû prévoir un mécanisme en vertu duquel des demandes pouvaient être présentées de tenir des audiences publiques qui auraient normalement été à huis clos, et vice versa, pour avoir la possibilité de tenir une audience qui aurait été publique à huis clos lorsqu'il y va de la vie, de la liberté ou de la sécurité de la personne, ou lorsqu'il y a un problème sur le plan de la sécurité.