Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like my colleague senator kinsella " (Engels → Frans) :

I like the version proposed by my colleague, Senator Kinsella, in that it is partly in English, and partly in French.

La version de mon collègue, le sénateur Kinsella, me plaît en ce sens qu'elle comporte une partie en anglais et une partie en français.


– Mr President, like my colleagues, I, too, have been concerned by some of the trends outlined in the internal document which, in the grand old scheme of things, was leaked recently. The area that is causing me most concern is the suggestion to deprioritise the competitiveness objectives.

- (EN) Monsieur le Président, tout comme mes collègues, j’ai moi aussi été alarmé par certaines des tendances qui apparaissant dans le document à usage interne récemment divulgué - un micro-scandale dans le grand train du monde. Ce qui me préoccupe le plus, c’est la suggestion de ne plus considérer les objectifs de compétitivité comme prioritaires.


– Mr President, like my colleagues, I, too, have been concerned by some of the trends outlined in the internal document which, in the grand old scheme of things, was leaked recently. The area that is causing me most concern is the suggestion to deprioritise the competitiveness objectives.

- (EN) Monsieur le Président, tout comme mes collègues, j’ai moi aussi été alarmé par certaines des tendances qui apparaissant dans le document à usage interne récemment divulgué - un micro-scandale dans le grand train du monde. Ce qui me préoccupe le plus, c’est la suggestion de ne plus considérer les objectifs de compétitivité comme prioritaires.


- First of all, like my colleague before me, Mr Hannan, I would like to welcome the Czech presidency – it will be an interesting contrast with the last presidency of the EU – and once again apologise for the disgraceful behaviour shown by some of my colleagues in this Chamber.

- (EN) Tout d’abord, pour faire écho à mon collègue, Monsieur Hannan, je souhaiterais accueillir la présidence tchèque – elle sera un contraste intéressant avec la dernière présidence de l’Union européenne – et je tiens à m’excuser une fois de plus pour le comportement scandaleux de certains de mes collègues dans cette Chambre.


Like my colleagues, I regret that the Union still lacks a common, comprehensive strategy for promoting democracy. It is essential to continue to carry out post-election operations because it is not enough, in some cases, to adopt a passive attitude towards countries whose election process has been harshly criticised by observers.

Comme mes collègues, je regrette que l'Union ne dispose toujours pas d'une stratégie commune et globale d'encouragement de la démocratie et il convient d'assurer un suivi des opérations postélectorales car il n'est pas satisfaisant d’avoir, dans certains cas, une attitude passive à l'égard de pays dont le processus électoral a fait l'objet de critiques sévères de la part des observateurs


Honourable senators, that subject is now the subject of a Senate bill sponsored by my colleague Senator Kinsella.

Honorables sénateurs, la protection des dénonciateurs fait maintenant l'objet d'un projet de loi présenté au Sénat par mon collègue, le sénateur Kinsella.


Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, I should like to add to what my colleague Senator Kinsella has said.

L'honorable Consiglio Di Nino: Honorables sénateurs, j'aimerais poursuivre dans la même veine que le sénateur Kinsella.


(FR) Like my colleagues, the Belgian Socialists, I abstained during the final vote on the resolution on the floods in Europe for two reasons.

- Comme mes collègues socialistes belges, je me suis abstenu lors du vote final de la résolution sur les inondations en Europe pour deux raisons.


Hon. Pierre Claude Nolin: I thought my colleagues had said everything, but the remarks by my colleague Senator Kinsella warrant my speaking.

L'honorable Pierre Claude Nolin: Je croyais que mes collègues avaient tout dit, mais l'intervention de mon collègue le sénateur Kinsella m'incite à prendre la parole.


Like my colleague Senator Kinsella who raised this matter in the Senate, I have some concerns with section 27 of this bill, specifically as it pertains to sections 48 to 53 of the Canadian Human Rights Act.

Comme mon collègue, le sénateur Kinsella, qui a soulevé cette question au Sénat, j'ai certaines réserves au sujet de l'article 27 de ce projet de loi, surtout en ce qui concerne les articles 48 à 53 de la Loi canadienne sur les droits de la personne.




Anderen hebben gezocht naar : like     colleague     senator     senator kinsella     like my colleagues     like my colleague     honourable senators     colleague senator kinsella     should like     what my colleague     colleague senator     like my colleague senator kinsella     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like my colleague senator kinsella' ->

Date index: 2024-10-17
w