Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to add very quickly " (Engels → Frans) :

Dr. Robert Giroux: I'd like to add very quickly, because you talked of the theme of job satisfaction, the point we are making here this morning, particularly in terms of research assistance, is that one of the key factors our studies have shown in terms of keeping top-flight researchers in Canada is the total research environment, from the infrastructure to the direct assistance, to the technicians and so forth.

M. Robert Giroux: J'aimerais ajouter très rapidement, car vous avez parlé du thème de la satisfaction professionnelle, que ce que l'on vous dit ici ce matin, particulièrement en ce qui a trait à l'aide à la recherche, c'est que l'un des facteurs clés dans nos études a démontré que ce qui permet de garder les meilleurs chercheurs ici au Canada, c'est l'environnement global dans lequel se fait la recherche, à partir de l'infrastructure jusqu'à l'aide directe, les techniciens, etc.


It is very quickly changing the market context and the de facto 'rules of the game', posing problems for issues like data protection, information security, taxation and consumer protection which require immediate solutions.

L'Internet est en train de révolutionner les marchés et les règles du jeu classiques. Il soulève des problèmes inédits en matière de protection des données, de sécurité de l'information, de taxation et de protection du consommateur, qui demandent des solutions immédiates.


Senator Joyal: Senator Ringuette has raised the point — to which I would like to add a quick comment — that it is not the procedure to publish rules or regulations with a bill.

Le sénateur Joyal: Le sénateur Ringuette signalé un point que je voudrais commenter rapidement: on n'a pas l'habitude de rendre le règlement d'application public avec le projet de loi.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to say very quickly that we deplore all the horrors of Darfur and that we all demand that everything be done to ensure that the associations and NGOs, who have a crucial role to play in these cases, can continue their work and are not expelled. I would, however, like to put a question to the Commissioner.

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais dire, de manière très brève, que nous dénonçons tous les horreurs au Darfour et que nous demandons tous que tout soit fait pour que les associations et les ONG qui ont un rôle crucial à jouer dans ces cas-là puissent continuer leur travail et ne soient pas expulsées, mais j’aimerais poser une question à M la Commissaire.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to say very quickly that we deplore all the horrors of Darfur and that we all demand that everything be done to ensure that the associations and NGOs, who have a crucial role to play in these cases, can continue their work and are not expelled. I would, however, like to put a question to the Commissioner.

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais dire, de manière très brève, que nous dénonçons tous les horreurs au Darfour et que nous demandons tous que tout soit fait pour que les associations et les ONG qui ont un rôle crucial à jouer dans ces cas-là puissent continuer leur travail et ne soient pas expulsées, mais j’aimerais poser une question à M la Commissaire.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to add two quick comments to what Mr Titford has just said with regard to these Commissioners from two friendly nations – one Slavic and the other Latin – which have recently been freed, it is true, from the yoke of communism, and who we hope will not find themselves under another yoke.

- Monsieur le Président, chers collègues, je souhaiterais ajouter deux petites remarques à ce que vient de dire M. Titford au sujet de ces commissaires issus de deux nations amies - l’une slave et l’autre latine -, récemment libérées, c’est vrai, du joug du communisme, et dont nous espérons qu’elles ne vont pas tomber sous un autre joug.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to add two quick comments to what Mr Titford has just said with regard to these Commissioners from two friendly nations – one Slavic and the other Latin – which have recently been freed, it is true, from the yoke of communism, and who we hope will not find themselves under another yoke.

- Monsieur le Président, chers collègues, je souhaiterais ajouter deux petites remarques à ce que vient de dire M. Titford au sujet de ces commissaires issus de deux nations amies - l’une slave et l’autre latine -, récemment libérées, c’est vrai, du joug du communisme, et dont nous espérons qu’elles ne vont pas tomber sous un autre joug.


That is why I want to add very quickly, by way of conclusion, that there is nevertheless something important which must be clarified in today’s debate about decision making, which does not cover the whole problem regarding sexual equality, and that is the difference between political and economic matters.

C'est pourquoi j'ajouterai très rapidement, pour conclure, qu'il y a pourtant quelque chose d'important qu'il faut préciser dans ce débat que nous tenons aujourd'hui sur la prise de décisions, qui ne porte pas sur l'ensemble du problème de l'égalité des sexes ; il s'agit de la différence entre le politique et l'économique.


I just would like to add very quickly that there is something I find very surprising in this budget, and that is the role of the unemployment insurance fund.

Je voudrais dire brièvement que dans ce Budget, il y a une chose qui me surprend et c'est le rôle joué par la Caisse d'assurance-chômage.


Senator Chaput: I would like to add a quick question to Senator Runciman's question.

Le sénateur Chaput : J'aimerais poser une petite question complémentaire à la question du sénateur Runciman.




Anderen hebben gezocht naar : i'd like to add very quickly     for issues like     very     very quickly     would like     add a quick     say very     say very quickly     has just said     add two quick     add very     add very quickly     just would like to add very quickly     like to add very quickly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to add very quickly' ->

Date index: 2024-04-30
w