Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to congratulate my colleague from london—fanshawe » (Anglais → Français) :

In closing, I would like to congratulate my colleague from London—Fanshawe and my colleague from Pierrefonds—Dollard for their work on this file.

En terminant, je souhaite féliciter ma collègue de London—Fanshawe et ma collègue de Pierrefonds—Dollard pour leur travail dans ce dossier.


I would also like to thank my colleague from London—Fanshawe for moving today's motion.

Je félicite également ma collègue de London—Fanshawe pour avoir déposé cette motion aujourd'hui.


My thoughts were with my colleague from London—Fanshawe.

Je m'excuse, mais c'est que j'ai justement une pensée à cet égard pour ma collègue de London—Fanshawe.


I wish to congratulate and thank my colleagues from London—Fanshawe, Vancouver East and Newton—North Delta, to name just a few.

Onze de ces motions ont été déposées par le NPD. Je félicite et remercie mes collègues, entre autres, de London—Fanshawe, de Vancouver-Est, de Newton—Delta-Nord.


I would like to sincerely thank my colleague from London—Fanshawe for having moved this motion and for giving me the opportunity to share my thoughts about it on this opposition day.

Je dois remercier chaleureusement ma collègue de London—Fanshawe d'avoir déposé cette motion et de me donner l'occasion de m'exprimer aujourd'hui en cette journée de l'opposition sur ce sujet.


– Mr President, first of all I would like to congratulate my colleague, Mr Schwab, on the excellent job he has done on a very complex and difficult text, made more difficult because he took it over from our previous rapporteur and colleague, Mr Wieland.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à féliciter mon collègue M. Schwab pour son excellent travail sur un texte très compliqué et difficile, rendu plus difficile encore étant donné qu’il l’a pris à sa charge de notre précédent rapporteur et collègue M. Wieland.


Lastly, I should like to congratulate my colleagues in the Committee on Agriculture and Rural Development for the support that they have given me and, in particular, the Members from the outermost regions, who have worked very hard on this process.

Enfin, je voudrais féliciter mes collègues de la commission de l’agriculture et du développement rural pour le soutien qu’ils m’ont apporté et, en particulier, les députés représentant les régions ultrapériphériques qui ont travaillé d’arrache-pied à ce processus.


– (FI) Madam President, I would like to congratulate my colleague, Mr Nisticó, for the outcome of conciliation, which must be considered a good achievement from Parliament’s viewpoint.

- (FI) Madame la Présidente, je félicite mon collègue, M. Nisticò, pour le résultat de la conciliation qui, du point de vue du Parlement, peut être considéré comme une réalisation positive.


(LT) I would like to congratulate Mrs Carlotti on preparing this report and I would like to thank colleagues from my committee for preparing our opinion.

- (LT) Je voudrais féliciter Mme Carlotti pour la préparation de ce rapport et remercier les collègues de ma commission pour l’élaboration de notre avis.


– (ES) Mr President, first of all I would like to congratulate my Welsh colleague for her excellent speech and I am also glad that there is basic agreement from all sections of the political spectrum.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais d’emblée féliciter la collègue de la nation galloise pour son magnifique exposé et me féliciter de ce que d'autres tendances idéologiques partagent le fond du problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to congratulate my colleague from london—fanshawe' ->

Date index: 2020-12-25
w