Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to draw attention yet again » (Anglais → Français) :

Mr. Jamie Hum: One area I'd like to draw attention to again is the work of our group on SchoolNet.

M. Jamie Hum: Je tiens, encore une fois, à attirer votre attention sur le travail effectué par notre groupe sur le Rescol.


At this point, I would like to draw attention yet again to the successful work of the Belgian Presidency of the Council.

À présent je voudrais attirer une nouvelle fois l’attention sur le très bon travail de la Présidence belge du Conseil.


At this point, I would like to draw attention yet again to the successful work of the Belgian Presidency of the Council.

À présent je voudrais attirer une nouvelle fois l’attention sur le très bon travail de la Présidence belge du Conseil.


16. Notes that in order to make EU Pilot operational, the Commission has created a ‘confidential on-line database’ for communication between its services and Member State authorities; draws attention yet again to the lack of transparency vis-à-vis complainants in EU Pilot, and reiterates its request to be given access to the database where all complaints are collected, in order to enable Parliament to carry out its function of scrutinising the Commission’s role as guardia ...[+++]

16. prend acte du fait que pour faire fonctionner l'initiative «EU Pilot», la Commission a créé une «base de données confidentielle en ligne» pour permettre à ses services et aux autorités des États membres de communiquer; attire une nouvelle fois l'attention sur le manque de transparence à l'égard des plaignants dans le projet «EU Pilot» et demande à nouveau à pouvoir consulter la base de données où sont regroupées toutes les plaintes afin d'être en mesure de s'acquitter de sa mission consistant à contrôler dans quelle mesure la Com ...[+++]


16. Notes that in order to make EU Pilot operational, the Commission has created a ‘confidential on-line database’ for communication between its services and Member State authorities; draws attention yet again to the lack of transparency vis-à-vis complainants in EU Pilot, and reiterates its request to be given access to the database where all complaints are collected, in order to enable Parliament to carry out its function of scrutinising the Commission’s role as guardia ...[+++]

16. prend acte du fait que pour faire fonctionner l'initiative «EU Pilot», la Commission a créé une «base de données confidentielle en ligne» pour permettre à ses services et aux autorités des États membres de communiquer; attire une nouvelle fois l'attention sur le manque de transparence à l'égard des plaignants dans le projet «EU Pilot» et demande à nouveau à pouvoir consulter la base de données où sont regroupées toutes les plaintes afin d'être en mesure de s'acquitter de sa mission consistant à contrôler dans quelle mesure la Com ...[+++]


I'd like to draw attention to the core issues for this committee again.

J'aimerais à nouveau attirer l'attention du comité sur les points cruciaux.


I would also like to draw attention to my colleague from Louis-Saint-Laurent, who has spoken about the irony of a House committee travelling as far as Ukraine to study democracy there, including having public hearings. Yet, somehow this is being resisted tooth and nail in our own country.

J'aimerais aussi attirer l'attention sur les propos de ma collègue de Louis-Saint-Laurent, qui a mentionné qu'il était paradoxal qu'on se rende jusqu'en Ukraine pour étudier le processus démocratique de ce pays et y tenir des audiences publiques, mais qu'on veuille à tout prix éviter cela ici, dans notre pays.


At this juncture, I would like to draw attention – yet again – to an important issue in air transport, especially between Europe and the US.

À ce stade, je voudrais attirer votre attention – une fois de plus – sur un aspect important des transports aériens, en particulier entre l’Europe et les États-Unis.


Mr. Robert Bertrand (Pontiac—Gatineau—Labelle, Lib.): Mr. Speaker, I would like to draw attention to an event that occurred last fall with virtually no media attention and no opposition questions here in the House.

M. Robert Bertrand (Pontiac—Gatineau—Labelle, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais souligner un événement qui est passé presque inaperçu dans les médias et qui n'a fait l'objet d'aucune question de l'opposition l'automne dernier.


I would like to draw attention to the excellent work done by our colleague, the hon. member for Saint-Jean, who was unable to be here today. He has done excellent work on aboriginal issues since 1993, first of all by lending an attentive ear to the first nations, and also by raising awareness of the aboriginal reality in Quebec and in the rest of the country.

J'aimerais ici souligner l'excellent travail de notre collègue, le député de Saint-Jean—qui est dans l'impossibilité d'être ici aujourd'hui—qui a fait un excellent travail dans le dossier autochtone depuis 1993, tout d'abord par son écoute auprès des autochtones, mais aussi par sa communication, à la population du Québec et du reste du pays, de la réalité autochtone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to draw attention yet again' ->

Date index: 2023-05-16
w