WHEREAS , BECAUSE OF THEIR COMPOSITION AND IN PARTICULAR THEIR VERY HIGH FAT CONTENT , CERTAIN PRODUCTS FALLING WITHIN TARIFF SUB-HEADING N 04.04 E II ARE LIKELY , AFTER IMPORTATION INTO THE COMMUNITY , TO BE USED AS A BASIC PRODUCT IN PLACE OF BUTTER FOR THE MANUFACTURE OF OTHER GOODS ; WHEREAS , CONSEQUENTLY , THE LEVY MUST BE FIXED AT A LEVEL WHICH WILL ENSURE THAT OUTLETS FOR COMMUNITY PRODUCED BUTTER USED IN THE MANUFACTURE OF THESE OTHER GOODS ARE NOT DIMINISHED BY THE IMPORTATION OF THE PRODUCTS IN QUESTION ;
CONSIDERANT QUE PAR LEUR COMPOSITION , ET NOTAMMENT PAR LEUR TENEUR TRES ELEVEE EN MATIERES GRASSES , CERTAINS PRODUITS RELEVANT DE LA SOUS-POSITION 04.04 E II SONT SUSCEPTIBLES D'ETRE UTILISES , APRES LEUR IMPORTATION DANS LA COMMUNAUTE , COMME PRODUIT DE BASE SE SUBSTITUANT AU BEURRE , POUR LA FABRICATION D'AUTRES MARCHANDISES ; QU'IL EST PAR CONSEQUENT NECESSAIRE D'ETABLIR LE PRELEVEMENT A UN NIVEAU PERMETTANT D'EVITER QUE LES POSSIBILITES D'ECOULEMENT DU BEURRE PRODUIT DANS LA COMMUNAUTE ET SERVANT A LA FABRICATION DE CES AUTRES MARCHANDISES SOIENT REDUITES PAR L'IMPORTATION DES PRODUITS EN CAUSE ;