Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to put on record my thanks » (Anglais → Français) :

I have delivered a paper to the committee through your admirable clerk, Ms. Reynolds, and I would like to put on record my thanks to her for liaising with me regarding the set-up of this video conference.

J'ai envoyé un document au comité par l'entremise de votre admirable greffière, Mme Reynolds. Je dois la remercier officiellement d'avoir communiqué avec moi en vue de préparer cette vidéoconférence.


I also want to put on record my thanks to two individuals in the legislative office of the House who did an incredible job of writing and drafting some 80 amendments in a very short period of time for myself and my colleagues in the New Democratic Party.

Je remercie tout particulièrement deux employés du Bureau des conseillers législatifs, qui ont fait un travail incroyable pour rédiger quelque 80 amendements pour moi et mes collègues du Nouveau Parti démocratique en une très courte période.


I also want to put on record my thanks to the organizations that have been vigilant on this topic. They have performed a valuable public service by raising the concerns around children's health and well-being as it relates to access to toys that contain fairly high levels of cadmium, lead and phthalates.

Je voudrais également remercier publiquement des organisations qui ont fait preuve de vigilance à cet égard et qui ont rendu un grand service à la population en soulevant des préoccupations relativement à la santé et au bien-être des enfants ayant accès à des jouets renfermant des niveaux assez élevés de cadmium, de plomb et de phtalates.


I too would like to put on record my observation of the beauty of denominational schools in parallel, even with the public school system, with the two systems funded by the provincial governments.

J'aimerais également que soit consigné au procès-verbal un commentaire sur tout le bien que je pense des écoles confessionnelles même si on les compare à celles du système d'éducation public, avec les deux systèmes financés par les gouvernements provinciaux.


I would also like to put on record my thanks to the IMCO Secretariat and to the Belgian Presidency, in particular, to Mr Vertessen and Mr Haerynck for all their dedicated work.

Je voudrais également exprimer publiquement mes remerciements au secrétariat de l’IMCO et à la Présidence belge, notamment à MM. Vertessen et Haerynck pour leur travail dévoué.


– (DE) Mr President, I would like to put on record my thanks to the Commissioner and the Commission for ensuring, in particular, that the subject of the thermal insulation of buildings was discussed here.

− (DE) Monsieur le Président, je voudrais adresser mes remerciements à la commissaire et à la Commission d’avoir veillé, en particulier, à ce que le thème de l’isolation thermique des bâtiments soit abordé ici.


I should like to put on record my deepest sympathy for the families of those who have suffered and those who have died, and their near ones.

Je voudrais faire part de ma plus profonde sympathie envers les familles des personnes qui ont souffert et de celles qui ont péri, ainsi qu’envers leurs proches.


I would like to put on record my thanks to the Council, the Commission and the rapporteur for taking on board a number of issues in relation to accepted market practices, commodity derivatives and Chinese walls at first reading.

J'aimerais inscrire au procès-verbal mes remerciements envers le Conseil, la Commission et le rapporteur pour avoir abordé plusieurs questions en relation avec les pratiques de marché acceptées, les instruments dérivés relatifs aux matières premières et les cloisonnements lors de la première lecture.


I would like to put on record my position in relation to this bill that has been circulated this morning on our desks, Bill C- 57.

J'aimerais faire officiellement part de la situation dans laquelle je me trouve en ce qui a trait au projet de loi C-57, qui nous a été remis ce matin.


I would like to put on record my disappointment at Mr Allister's comment on Mrs de Brún speaking a language 'no one cares to understand'. It may well not be the time or place to speak in Irish, but I do not think that derogatory and disparaging remarks about anyone's language, albeit a minority language, have any place in this House and I take exception to them.

Je voudrais faire part de ma déception quant aux commentaires de M. Allister sur la langue utilisée par Mme de Brún, une langue que, d’après lui, «personne ne prend la peine de comprendre». Le lieu et le moment sont peut-être mal choisis pour s’exprimer en irlandais, mais je ne pense pas que des remarques désobligeantes et humiliantes sur la langue de quiconque, même s’il s’agit d’une langue minoritaire, aient leur place dans cette Ass ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to put on record my thanks' ->

Date index: 2024-04-29
w