Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to reassure my fellow " (Engels → Frans) :

– (HU) Madam President, I would like to reassure my fellow Members and Mr Alvaro that Hungary is a state where the rule of law still prevails.

– (HU) Madame la Présidente je voudrais rassurer mes collègues députés et M. Alvaro et leur dire que la Hongrie reste régie par l’état de droit.


– (FR) Mr President, I would like to reassure my fellow Member, Mr Crowley.

– Monsieur le Président, je voudrais rassurer mon cher collègue, M. Crowley.


I would like to reassure my fellow Member Mr Kuźmiuk that expenditure is set to rise by 4.8%, so probably by more than the level of European inflation.

Je tiens à rassurer mon collègue, M. Kuźmiuk, que les dépenses vont vraisemblablement augmenter de 4,8 %, bien plus sans doute que le niveau de l’inflation européenne.


I would like to reassure my fellow Member Mr Kuźmiuk that expenditure is set to rise by 4.8%, so probably by more than the level of European inflation.

Je tiens à rassurer mon collègue, M. Kuźmiuk, que les dépenses vont vraisemblablement augmenter de 4,8 %, bien plus sans doute que le niveau de l’inflation européenne.


I would like to reassure my fellow Members that in Mr Barroso we will have a strong President of the Commission, someone who will also be capable of listening to Parliament.

Je voudrais rassurer mes collègues du Parlement: M. Barroso sera un président fort, à l’écoute du Parlement.


Mr. Speaker, I would like to reassure my hon. colleague from Thunder Bay—Superior North, as well as the three other independent members of this House, my. hon. colleague from Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, my hon. colleague from Nova Scotia and the hon. member for Portneuf—Jacques-Cartier.

Monsieur le Président, je voudrais rassurer mon collègue de Thunder Bay—Superior-Nord ainsi que les trois autres députés indépendants siégeant en cette Chambre: ma collègue de Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, mon collègue de la Nouvelle-Écosse ainsi que le député de Portneuf—Jacques-Cartier.


Mr. Pettigrew: Well now, I would just like to reassure my fellow Quebecers on the adjustment formula and to explain to them most clearly that their acceptance of harmonization of the tax in 1990 was extremely fortunate for the Quebec economy.

M. Pettigrew: Alors, justement, je voudrais rassurer mes compatriotes québécois sur la formule d'adaptation et leur expliquer bien clairement que le fait qu'ils aient accepté l'harmonisation de la taxe en 1990 a été extrêmement heureuse pour l'économie du Québec.


I would like to thank my fellow Commissioners, Franz Fischler and Martin Bangemann very much for the significant part they have played in this process.

Je remercie vivement mes collègues de la Commission, Franz Fischler et Martin Bangemann, d'avoir participé activement à ce processus.


Last but not least, the secessionist orientation of the Quebec government is not likely to reassure our fellow English-speaking citizens in that province.

Enfin, et ce n'est pas le moindre écueil, l'orientation sécessionniste du gouvernement du Québec n'est pas de nature à rassurer nos concitoyens anglophones de cette province.


On behalf of my party, the Bloc Quebecois, I would like to reassure my fellow anglo-Quebecers.

Au nom de mon parti, le Bloc québécois, j'aimerais rassurer mes compatriotes anglo-québécois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to reassure my fellow' ->

Date index: 2023-03-20
w