Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to thank mayor tremblay » (Anglais → Français) :

Senator Fox: I would like to thank Mayor Tremblay and Mayor Miller for accepting our invitation to appear before our committee today.

Le sénateur Fox : Je voudrais remercier les maires Tremblay et Miller d'avoir accepté notre invitation à comparaître à notre comité aujourd'hui.


Honourable senators, would you like to question Mayor Tremblay now or would you prefer to wait for Mayor Miller to make his presentation?

Honorables sénateurs, préférez-vous interroger maintenant le maire Tremblay, ou attendre que le maire Miller ait formulé ses remarques.


In closing I would like to thank the bridge authority and its chair, Mr. Doug Keddy, and the mayor of the village of Point Edward, Dick Kirkland, who have in recent years worked so diligently to ensure the success of this facility.

En terminant, j'aimerais remercier l'Administration du pont et son président, M. Doug Keddy, ainsi que le maire du village de Point Edward, Dick Kirkland, qui ont travaillé fort au cours des dernières années pour assurer le succès de cette installation.


I would also like to thank and acknowledge all the behind the scenes work done by the current mayor of Hamilton, Mayor Bob Bratina, and also former mayor of Hamilton Larry Di Ianni, who got the ball rolling on this during a time when he was the mayor.

Je tiens à remercier le ministre de tout son travail dans ce dossier. J'aimerais également souligner tout le travail effectué en coulisse par le maire actuel d'Hamilton, Bob Bratina, et son prédécesseur, Larry Di Ianni; je les en remercie.


To close, I should like to thank the international organisations such as Mayors for Peace, the IPPNW and the ICAN.

Pour conclure, je tiens à remercier des organisations internationales telles que Mayors for Peace, l’IPPNW et l’ICAN.


I would like to thank the mayor of Saint-Bruno, Claude Benjamin, and the municipal counsellors for having so wisely invested their time, energy and resources. Thank you also to their predecessors, Jean Gérin, Pierre Filion and Denis Duval, who believed in and promoted this project.

Merci au maire de Saint-Bruno, Claude Benjamin, et à ses conseillers municipaux pour avoir eu la sagesse d'y investir temps, énergie et ressources, mais merci aussi à leurs prédécesseurs, Jean Gérin, Pierre Filion et Denis Duval, qui ont cru en ce projet et qui l'ont promu.


– Mr President, I would like to thank you and the Office of the President for responding to the request from the Kashmiri community in my constituency, and indeed the Kashmiri Mayor of Manchester, Afzal Khan, to send condolences and aid to the victims of the earthquake.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à vous remercier, ainsi que votre Bureau, d’avoir répondu à la demande formulée par la communauté cachemirie de ma circonscription électorale et plus particulièrement par le maire cachemiri de Manchester, Afzal Khan, d’adresser nos condoléances et de fournir une aide aux victimes du tremblement de terre.


With regard to the Constitution, Mr President, I would also like to thank the former Mayor of Rome, Mr Rutelli, for the gesture of solidarity and dignity he has shown in proposing an amendment – which I hope will be approved today in Parliament – which gives this treaty we must approve, the European Constitution, the title of ‘Constitution of Madrid’.

En ce qui concerne la Constitution, je voudrais aussi, Monsieur le Président, remercier l’ancien maire de Rome, M. Rutelli, pour la solidarité et la dignité dont il a fait preuve en proposant un amendement - lequel sera, je l’espère, approuvé au Parlement aujourd’hui - donnant à ce traité que nous devons approuver, la Constitution européenne, le titre de "Constitution de Madrid".


With regard to the Constitution, Mr President, I would also like to thank the former Mayor of Rome, Mr Rutelli, for the gesture of solidarity and dignity he has shown in proposing an amendment – which I hope will be approved today in Parliament – which gives this treaty we must approve, the European Constitution, the title of ‘Constitution of Madrid’.

En ce qui concerne la Constitution, je voudrais aussi, Monsieur le Président, remercier l’ancien maire de Rome, M. Rutelli, pour la solidarité et la dignité dont il a fait preuve en proposant un amendement - lequel sera, je l’espère, approuvé au Parlement aujourd’hui - donnant à ce traité que nous devons approuver, la Constitution européenne, le titre de "Constitution de Madrid".


– (IT) Mr President, last night, like many of us, by invitation of the mayor of Strasbourg, I attended the usual annual asparagus festival, and this was an extremely successful event for which I would like to thank the mayor and the Strasbourg municipal council.

- (IT) Monsieur le Président, hier soir, comme nombre d'entre nous, je participais à l'habituelle fête annuelle des asperges, à l'invitation de la maire de Strasbourg : une rencontre très réussie pour laquelle je veux remercier ici la maire et la municipalité de Strasbourg.




D'autres ont cherché : would like to thank mayor tremblay     would you like     question mayor     question mayor tremblay     would like     like to thank     the mayor     would also like     current mayor     should like     such as mayors     thank the mayor     kashmiri mayor     former mayor     gives this treaty     last night like     mayor     an extremely     like to thank mayor tremblay     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank mayor tremblay' ->

Date index: 2021-03-30
w