Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to thank the shadow rapporteurs once again " (Engels → Frans) :

I would therefore like to thank the shadow rapporteurs once again.

Je voudrais, à cet égard, remercier encore une fois les rapporteurs fictifs.


– Mr President, I would like to thank the two rapporteurs once again for their excellent work, and I would also like to thank all the Members for their remarks.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier les deux rapporteurs une fois encore pour leur excellent travail, de même que tous les députés pour leurs remarques.


– Mr President, I would like to thank the two rapporteurs once again for their excellent work, and I would also like to thank all the Members for their remarks.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier les deux rapporteurs une fois encore pour leur excellent travail, de même que tous les députés pour leurs remarques.


The Commission would like to thank all parties around the table for their common efforts, notably the Parliament's rapporteur Marita Ulvskog and the shadow rapporteurs, as well as the Maltese Presidency and its predecessors.

La Commission tient à remercier toutes les parties concernées pour leurs efforts communs, notamment la rapporteure du Parlement, Marita Ulvskog, et les rapporteurs fictifs, ainsi que la présidence maltaise et les présidences précédentes.


I would like to thank the Rapporteur, Mircea Diaconu, and the shadow rapporteurs; Silvia Costa leading the Parliament's negotiating team, and the Maltese Presidency of the Council for their invaluable work on this initiative.

Je tiens à remercier le rapporteur, Mircea Dianocu, ainsi que les rapporteurs fictifs, Silvia Costa - qui a dirigé l'équipe de négociation du Parlement - et la présidence maltaise du Conseil, pour leur contribution inestimable à cette initiative.


Once again, I would like to thank the shadow rapporteurs from each political group – I can see Mrs Roth-Behrendt, but I am thinking of all my fellow Members and I cannot mention them all. I want to thank them because they all played an active role in and made a major contribution to the efforts to reach this political agreement with the Council on 21 December, which will be successfully concluded tomorrow.

Je remercie encore les rapporteurs fictifs de chaque groupe politique – je vois Dagmar Roth-Behrendt, mais je pense à tous mes collègues, je ne peux pas tous les citer –, je les remercie parce qu’ils ont participé activement et contribué largement à ce que l’on obtienne cet accord politique le 21 décembre avec le Conseil, qui aboutira demain.


− (EL) Mr President, I thank the shadow rapporteurs once again for their excellent cooperation.

− (EL) Monsieur le Président, je remercie encore une fois les rapporteurs fictifs pour leur excellente collaboration.


I would like to thank the hon. member once again for having given me the opportunity to explain the current situation.

J'aimerais remercier le député pour m'avoir donné l'occasion d'expliquer la situation actuelle.


I would therefore like to thank the Italian presidency once again for this initiative.

Je remercie donc encore une fois la présidence italienne pour cette initiative.


In conclusion, I would like to thank the committee for once again providing us with the opportunity to provide our advice and recommendations.

En conclusion, j'aimerais remercier le comité encore une fois pour cette occasion qui nous est donnée de faire part de nos conseils et de nos recommandations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank the shadow rapporteurs once again' ->

Date index: 2024-02-09
w