Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to voice my appreciation » (Anglais → Français) :

I would also like to express my appreciation for the number of times during this discussion I have heard you voice your interest in respecting privacy.

Je voudrais également exprimer ma satisfaction au nombre de fois que j'ai entendu, durant cette discussion, l'intérêt que vous portez pour le respect de la vie privée.


(IT) I would like to voice my appreciation of the work carried out by the rapporteur on a subject that I consider to be of enormous importance for the development of fairer and more effective European anti-discrimination policies.

– (IT) Je souhaite exprimer mon appréciation du travail réalisé par le rapporteur sur un sujet que je considère comme étant d’une importance capitale pour le développement de politiques européennes plus justes et plus efficaces de lutte contre les discriminations.


I would like to convey my appreciation to the countries that have come to the aid of Romania, and my solidarity to the Romanian people suffering the consequences of the flood.

Je tiens à remercier les pays qui sont venus en aide à la Roumanie et à exprimer ma solidarité à la population roumaine sinistrée.


– (DE) Mr President, first of all, I too would like to voice my very great pleasure at the Commission's Communication, the prior deliberations, and the positive decision.

- (DE) Monsieur le Président, tout d’abord, je souhaiterais également dire combien je suis satisfait de la communication de la Commission, des délibérations préalables et de la décision positive.


In this respect, I would like to express my appreciation and that of my services for the work you have done so far”.

À cet égard, je tiens à vous adresser mes félicitations et celles de mes services pour le travail déjà accompli».


– (IT) Mr President, I too would like to voice my appreciation of the rapporteur’s excellent work carried out in difficult conditions on a difficult subject.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi féliciter le rapporteur pour l'excellent travail qu'il a réalisé sur un sujet complexe et dans des conditions difficiles.


– (IT) Mr President, on behalf of the UEN Group, I would like to voice my appreciation of Mr Menrad’s report.

- (IT) Monsieur le Président, au nom du groupe UEN, je félicite M. Menrad pour son rapport.


– (ES) Mr President, Commissioner, I would firstly like to thank the staff for their excellent work and assistance in drawing up this report, and also those responsible in the Commission for their willingness to help on this matter and, above all, I would like to show my appreciation for the impressive desire for dialogue shown by my fellow members in the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, which has enabled us to draw up this report with several important proposals that have been reached by consensus.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais tout d'abord remercier les fonctionnaires pour leur excellent travail et pour leur aide à la réalisation de ce rapport, ainsi que les responsables de la Commission pour leur bonne disposition dans ce domaine et surtout, je voudrais remercier les collègues de la commission de la culture pour leur extraordinaire volonté de dialogue, qui nous a permis de parvenir au terme de à ce rapport avec quelques propositions de consensus.


Senator Dickson: I would like to express my appreciation and support for the work of the RCMP and local police force authorities, particularly in Nova Scotia, and — I do not like to say this — in my home county of Colchester, and my birth place of Cape Breton, in recent activities as far as drug trade is concerned, the move away from property crime to the drugs successfully.

Le sénateur Dickson : J'aimerais exprimer mon appréciation et mon soutien à l'égard du travail de la GRC et des forces policières locales, particulièrement en Nouvelle-Écosse, et — cela ne me plaît pas de le dire — dans mon comté, Colchester, et dans mon lieu de naissance du Cap-Breton, dans le cadre des activités menées récemment en ce qui concerne le commerce de la drogue, où l'on a réussi à éliminer le crime contre les biens et ...[+++]


On behalf of the European Commission, would like to express my appreciation of European and international standardisation bodies for the valuable contribution they make to the economic development of both Europe and the world, and wish them success in the continuation of their work".

J'exprime au nom de la Commission, notre contentement concernant les organismes européens et internationaux de normes pour leur contribution de qualité au développement économique, non seulement au niveau européen mais aussi au niveau mondial, et leur souhaite succès dans la continuation de leur travail".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to voice my appreciation' ->

Date index: 2022-04-10
w