Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like-minded people across " (Engels → Frans) :

They have all succeeded in forging links with like-minded people across the continent, and sparking genuine pan-European debates on issues that are clearly very important to them.

Ils sont tous parvenus à tisser des liens avec des personnes partageant les mêmes valeurs sur l’ensemble du continent et à susciter de véritables débats paneuropéens sur des questions manifestement très importantes pour eux.


It is the job of the Speaker to ensure that members of the opposition have their full rights in this place to represent their constituents and like-minded constituents across the country who perhaps do not have a member of the opposition in parliament.

Il incombe au Président de veiller à ce que les députés d'opposition jouissent de leurs pleins droits à la Chambre pour représenter leurs électeurs et les électeurs de même opinion partout au Canada qui ne sont peut-être pas représentés par un député d'opposition au parlement.


Young people across the EU will be able to volunteer their help where it is needed most, to respond to crisis situations, like the refugee crisis or the recent earthquakes in Italy.

Les jeunes de toute l'Union pourront proposer leur aide là où elle sera le plus utile, pour répondre aux situations de crise, comme la crise des réfugiés ou les récents tremblements de terre en Italie.


Across the Union there are considerable differences in the severity of the problem. For instance, the overall risk of poverty ranged in 2001 between 10% in Sweden and 21% in Ireland. In Southern countries, as well as in Ireland, poor people not only benefit comparatively less from the overall prosperity of their respective countries, but also are more likely to be subject to more persistent forms of poverty and deprivation. The risk of poverty tended to be significantly higher for particular groups such as the unemployed, single parents (mainly women), older people living alo ...[+++]

Le risque de pauvreté a eu tendance à être nettement plus élevé parmi certains groupes comme les chômeurs, les parents isolés (principalement les femmes), les personnes âgées vivant seules (principalement des femmes aussi) et les familles nombreuses.


For the most part, government expenditure per head of population in relation to GNP on basic services, like education and health care, is relatively similar across regions in Member States, reflecting a concern to ensure a common level of provision to people irrespective of where they live.

Pour l'essentiel, les dépenses publiques par habitant, ramenées au PNB, consacrées aux services de base, comme l'éducation et les soins médicaux, sont assez proches d'une région à l'autre dans les Etats membres, ce qui reflète le souci de fournir un niveau de services semblable aux individus où qu'ils vivent.


People working together across borders like this binds us all the more closely one to another, and this creates a sense of belonging that transcends our continent, our treaties and our agreements.

Cette coopération par-delà les frontières a pour effet de nous lier toujours plus étroitement les uns aux autres, jour après jour, générant une sorte d'atmosphère continentale qui irradie sur nos contrats et nos accords.


A key part of the campaign was the World You Like Challenge, a contest calling for creative minds from across the EU to put their low-carbon innovations to the test.

Le concours «Le monde que j'aime» a constitué un élément essentiel de la campagne et a appelé les esprits créatifs de toute l’Union à mettre à l'épreuve leurs innovations à faible intensité de carbone.


to join forces with like-minded partners to address key human rights issues and to help consolidate democratic processes across the region.

unir les forces de l'UE à celles des partenaires partageant les mêmes valeurs afin de répondre à des enjeux essentiels en matière de droits de l'homme et de contribuer à renforcer les processus démocratiques dans la région.


Those products wear out four to ten times faster than any other like-minded mining across the world. That is why they're allowed to do that.

Ces équipements s'usent quatre à dix fois plus vite que tous les autres matériels miniers dans le monde.


There has never been a more transparent process of trying to bring together like-minded Canadians across the country than what is going on with the united alternative today.

Il n'y a jamais eu de tentative aussi publique de réunir des Canadiens de même mentalité de tout le pays que l'Alternative unie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like-minded people across' ->

Date index: 2023-04-07
w