Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «likely to buy it without anyone else » (Anglais → Français) :

If Google can tell you what suit you're going to buy next week, what it's going to look like and where you're likely to buy it without anyone else in the world knowing, we can deal with a system that monitors our prescriptions in this country while protecting the individual.

Si Google peut nous dire quel habit nous allons acheter la semaine prochaine, comment il sera et où nous allons probablement l'acheter sans que personne d'autre ne le sache, nous pouvons avoir un système qui surveille nos ordonnances dans ce pays tout en protégeant nos renseignements personnels.


When the couple has been issued with entry or residence documents and resides in the host Member State: in comparison with genuine couples, abusers are more likely: not to maintain their matrimonial cohabitation or continue living separately after their marriage without any plausible reason (for example work, children from previous relationships living abroad); to have one of the spouses living with someone ...[+++]

Lorsque le couple a obtenu des documents autorisant l'entrée ou le séjour et qu'il réside dans l'État membre d'accueil: par rapport aux couples authentiques, les couples fictifs sont davantage susceptibles: de ne pas maintenir leur communauté de vie ou de continuer de vivre séparément après leur mariage, sans aucun motif plausible (par exemple leur profession, des enfants issus d'une relation antérieure qui vivent à l'étranger); d'être dans une situation où l'un des époux vit avec quelqu'un d'autre.


It is a very unfair situation, amounting to a negation of rights. That is why I hope this victim package will change not only laws but also mentalities, and that everywhere in our courts, our police stations and our hospitals – as the honourable Member rightly urged – people will have a special care for victims and will know that they should not be treated just like anyone else.

C’est une situation profondément injuste équivalant à une négation des droits, c’est pourquoi j’espère que ce paquet de mesures en faveur des victimes permettra de changer non seulement les lois, mais également les mentalités et que partout, dans les tribunaux, dans les commissariats de police et dans les hôpitaux, comme vous l’avez très justement demandé, les individus auront une attention particulière à l’égard des victimes et comprendront qu’elles ne peuvent pas être traitées comme n’importe qui d’autre.


Is it acceptable to decide to alter one of the dams without anyone else doing the same, simply because some believe that the water will not reach their homes this winter?

Est-il acceptable de décider de modifier unilatéralement l’un des barrages sans permettre aux autres d’en faire autant, simplement parce que certains craignent que l’eau n’atteigne pas leur maison cet hiver?


On U.S. concern over Canada's defence spending, he quotes John Pike, one of America's leading defence analysts: " The United States is quite capable of blowing up anybody that needs to be blown up without anyone else helping" .

Pour ce qui est des inquiétudes des Américains concernant les sommes consacrées par le Canada à la défense, il cite ces propos de John Pike, un des principaux analystes américains en matière de défense: «Le États-Unis sont parfaitement capables de faire sauter qui ils veulent, sans l'aide de personne».


– Ladies and gentlemen, given what time it is and the state of the debate, we should be here all night, without anyone succeeding in convincing anyone else in this Assembly, if I were to give the floor to all the MEPs requesting it. That, in any case, is my own feeling.

- Chers collègues, vu l’heure et l’état du débat, si je donne la parole à tous les orateurs qui la demandent, nous allons, je pense, y passer la nuit - c’est en tout cas mon sentiment - sans que personne ne parvienne à convaincre personne dans cette Assemblée.


Do you think that anyone would like to buy or sell on a market where they cannot rely on the rules, or in a system which is not monitored, where we do not have all the facts and are not sure about what we are doing?

Pensez-vous que quelqu'un voudrait acheter ou vendre sur un marché où il ne pourrait pas compter sur des règles, ou dans un système qui n'est pas contrôlé, où nous ne disposons pas de tous les faits et où nous ne sommes pas sûrs de ce que nous faisons ?


I do not like regulation any more than anyone else, but we will be in a situation where there is a virtual monopoly in this field for an indefinite period of time.

Je n'aime pas plus que quiconque la réglementation, mais nous serons dans une situation où il y aura pratiquement un monopole dans ce secteur pour une période indéfinie.


It is generally recognized by the accounting profession and others that having 20 per cent or more of the voting shares of a company, without anyone else having 20 per cent or more ownership, provides such an owner with a significant influence, but not control, over operational and financial decision making of the firm.

Les comptables et d'autres personnes reconnaissent en général que lorsqu'on détient au moins 20 p. 100 des actions avec droit de vote d'une société et que personne d'autre n'en détient 20 p. 100 ou plus, on a une influence considérable, mais pas le contrôle sur les décisions opérationnelles et financières de l'entreprise.


They want to control the $100 million they are giving to the foundation without anyone else finding out which Liberal Party donors receive the bulk of the $100 million.

Ils veulent contrôler les 100 millions de dollars qu'ils accordent à la fondation sans que qui que ce soit d'autre puisse savoir quels donateurs du Parti libéral reçoivent le gros des 100 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'likely to buy it without anyone else' ->

Date index: 2025-03-19
w