Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amplitude filter
Amplitude limiter
Amplitude-limiting circuit
Ascorbic acid
Automatik peak limiter
Clipper
Clipping circuit
E 300
Giving encouragement to set limits
L-ascorbic acid
Limitation in audit scope
Limitation in scope
Limitation in the scope of the audit
Limitation in the scope of the auditor's examination
Limitation on scope
Limited cutaneous systemic sclerosis
Limiter
Limiter circuit
Peak limiter
Scope limitation
Scope restriction
TSE 300
TSE 300 composite index
Toronto Stock Exchange 300
Toronto Stock Exchange 300 composite
Toronto Stock Exchange 300 composite index
Vitamin C

Vertaling van "limit is $300 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Toronto Stock Exchange 300 composite index [ TSE 300 | Toronto Stock Exchange 300 composite | TSE 300 composite index | Toronto Stock Exchange 300 ]

Toronto Stock Exchange 300 composite index [ TSE 300 | indice composé du Toronto Stock Exchange | indice composé de la Bourse de Toronto ]


Limits of human exposure to radiofrequency electromagnetic fields in the frequency range from 3 kHz to 300 GHz: Safety Code 6

Limites d'exposition humaines aux champs de radiofréquences électromagnétiques dans la gamme de fréquences de 3kHz à 300 GHz : Code de sécurité 6


Limits of Exposure to Radiofrequency Fields at Frequencies From 10 kHz - 300 GHz: Safety Code 6

Limites d'exposition à des champs de radiofréquences de la gamme 10 kHz - 300 GHz : Code de sécurité 6


A rare and isolated orofacial defect with manifestation of incomplete median clefts of both the lower lip (limited to the vermilion, with no muscle involvement) and upper lip (with muscle involvement), double labial frenulum and fusion of the upper g

fente labiale médiane supérieure et inférieure, forme familiale


amplitude filter | amplitude limiter | amplitude-limiting circuit | automatik peak limiter | clipper | clipping circuit | limiter | limiter circuit | peak limiter

écrêteur d'amplitude | limiteur d'amplitude




E 300 | L-ascorbic acid | vitamin C

acide L-ascorbique | E 300


scope limitation | limitation on scope | limitation in audit scope | limitation in scope | limitation in the scope of the audit | limitation in the scope of the auditor's examination | scope restriction

limitation de l'étendue de l'audit | limitation du travail de vérification | limitation du travail de révision | limitation des travaux | limitation de l'étendue des travaux | limitation de l'étendue de la vérification | limitation de l'étendue


Limited cutaneous systemic sclerosis

sclérose systémique avec atteinte cutanée limitée


Giving encouragement to set limits

encourager la pose de limites
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With the aim to facilitate further the application of the current system and to create greater clarity for passengers and airlines, the rapporteur proposes, in addition, to streamline the trigger points and compensation amounts under Articles 6, 6a and 7 by introducing the following limits: EUR 300 for flights within the Union (independent of the flight distance); EUR 300 for all other flights up to a distance of 3 500 km; EUR 600 Euro for all other flights of more than 3 500 km.

Dans le but de faciliter l'application du système actuel et dans le souci d'une meilleure clarté pour les passagers et les compagnies aériennes, votre rapporteur propose, en outre, d'uniformiser les seuils de déclenchement et les montants des indemnisations prévus aux articles 6, 6 bis et 7, en fixant les limites suivantes: UR pour les vols à l'intérieur de l'Union (quelle que soit la distance); UR pour tous les autres vols jusqu'à une distance de 3 500 km; UR pour tous les autres vols de plus de 3 500 km.


Use of feed supplements for lactating goats has been limited to 300 grams per litre of milk produced and if dehydrated fodder is used, the use of feed supplements and dehydrated fodder has been limited to 500 grams per litre of milk produced.

L’apport d’aliments complémentaires pour les chèvres en lactation est ainsi limité à 300 grammes par litre de lait produit et, en cas d’apport de fourrages déshydratés, l’apport d’aliments complémentaires et de fourrage déshydratés est limité à 500 grammes par litre de lait produit.


Use of feed supplements for lactating goats is limited to 300 grams per litre of milk produced.

L’apport d’aliments complémentaires pour les chèvres en lactation est limité à 300 grammes par litre de lait produit.


Some may say that a person with 500 songs on his or her MP3 player necessarily has commercial objectives, but why would others deny themselves the opportunity to fix this limit at 300, 100, 50 or 10?

Certains diront peut-être qu’une personne possédant 500 chansons sur son lecteur MP3 a forcément des visées commerciales, mais pourquoi d’autres se priveraient-ils de fixer cette limite à 300, 100, 50, 10?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3a. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, in the case of tomatoes falling within code 0702 00, the amount of the aid shall be EUR 16,67 per tonne up to a limit of 300 000 tonnes. The Commission shall periodically review and update the limits provided for in this paragraph and shall submit an evaluation report on the application of the measure and the adequacy of the level of aid to the Council and the European Parliament by the end of 2006.

La Commission révise et actualise périodiquement les plafonds visés au présent paragraphe et, en tout état de cause, elle présente, avant la fin de 2006, au Conseil et au Parlement européen un rapport d'évaluation sur l'application de la mesure et l'adéquation du niveau de l'aide.


Where the emission limit values above cannot be met due to the characteristics of the fuel a rate of desulphurisation of at least 90 % shall be achieved in the case of plants with a rated thermal input of less than or equal to 300 MWth; in the case of plants with a rated thermal input greater than 300 MWth a rate of desulphurisation of at least 94 % together with a maximum permissible emission limit value of 500 mg/Nm shall apply.

NB: Lorsque les valeurs limites d'émission susmentionnées ne peuvent être atteintes en raison des caractéristiques du combustible, un taux de désulfuration d'au moins 90 % est obtenu dans le cas d'installations d'une puissance thermique nominale inférieure ou égale à 300 MW; dans le cas d'installations d'une puissance thermique nominale supérieure à 300 MW, un taux de désulfuration d'au moins 94 % ainsi qu'une valeur limite d'émission de 500 mg/Nm sont appliqués.


Where the emission limit values above cannot be met due to the characteristics of the fuel, installations shall achieve 300mg/Nm SO2 or a rate of desulphurisation of at least 92 % in the case of plants with a rated thermal input of less than or equal to 300 MWth; in the case of plants with a rated thermal input greater than 300 MWth a rate of desulphurisation of at least 95 % together with a maximum permissible emission limit value of 400 mg/Nm shall apply.

NB: Lorsque les valeurs limites d'émission susmentionnées ne peuvent être atteintes en raison des caractéristiques du combustible, les installations réalisent un niveau d'émission de SO2 de 300 mg/Nm , ou un taux de désulfuration d'au moins 92 % dans le cas d'installations d'une puissance thermique nominale inférieure ou égale à 300 MW; dans le cas d'installations d'une puissance thermique nominale supérieure à 300 MW, un taux de désulfuration d'au moins 95 % ainsi qu'une valeur limite d'émission de 400 mg/Nm sont appliqués.


Where the emission limit values above cannot be met due to the characteristics of the fuel, installations shall achieve 300 mg/Nm3 SO2, or a rate of desulphurisation of at least 92 % shall be achieved in the case of plants with a rated thermal input of less than or equal to 300 MWth and in the case of plants with a rated thermal input greater than 300 MWth a rate of desulphurisation of at least 95 % together with a maximum permissible emission limit value of 400 mg/Nm3 shall apply.

Lorsque les valeurs limites d'émission susmentionnées ne peuvent être atteintes en raison des caractéristiques du combustible, les installations réalisent un niveau d'émission de SO2 de 300 mg/Nm3, ou un taux de désulfuration d'au moins 92 % dans le cas d'installations d'une puissance thermique nominale inférieure ou égale à 300 MWth; dans le cas d'installations d'une puissance thermique nominale supérieure à 300 MWth, un taux de désulfuration d'au moins 95 % ainsi qu'une valeur limite d'émission de 400 mg/Nm3 sont appliqués.


A vehicle is deemed to comply with the requisite limits over the entire frequency range if it meets the limits laid down for the selected frequency in each of the following 11 frequency bands: 30-45, 45-80, 80-130, 130-170, 170-225, 225-300, 300-400, 400-525, 525-700, 700-850, 850-1 000 MHz.

On considère qu'une ETS respecte les limites requises sur la gamme complète des fréquences si elle satisfait aux limites requises pour la fréquence choisie dans chacune des onze bandes de fréquences suivantes: 30-45, 45-80, 80-130, 130-170, 170-225, 225-300, 300-400, 400-525, 525-700, 700-850 et 850-1 000 MHz.


2. In the course of fishing in FAO Antarctic sub-area 48.3, by-catches of Notothenia rossii, Notothenia squamifrons, Chaenocephalus aceratus and Pseudochaenichthys georgianus shall be limited to 300 tonnes for each species and by-catches of Notothenia gibberifrons shall be limited to 500 tonnes.

2. Au cours de la pêche effectuée dans la sous-zone FAO 48.3 Antarctique, les prises accessoires de Notothenia rossii, Notothenia squamifrons, Chaenocephalus aceratus et Pseudochaenichthys georgianus sont limitées à 300 tonnes pour chaque espèce et les prises accessoires de Notothenia gibberifrons sont limitées à 500 tonnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limit is $300' ->

Date index: 2022-07-10
w