So the paradigm shift is from a management of a common property resource where the primary goal is to conserve and protect a limited resource with minimal or no consideration of profitability requiring a lot of government, to shift to the management of a private property production system where the primary goal is profitability and the creation of wealth and expansion of the production system to meet market demand requiring less government.
Le changement de paradigme consiste donc à passer de la gestion d'une ressource de propriété commune dont l'objectif principal est de conserver et de protéger une ressource limitée, sans égard ou presque à la rentabilité, avec beaucoup d'aide du gouvernement, vers la gestion d'un système de production appartenant au privé dont l'objectif est la rentabilité et la création de richesse ainsi que l'expansion du système de production pour répondre à la demande du marché, sans une aide aussi grande de la part du gouvernement.