Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balk-line run
Loop-line
Medial line running
Perform line check
Perform sound check
Perform technical sound check
Prepare and run line check
Run
Run-around
Running line
Running on the wrong line
Running on the wrong track
Running track
Through line
Through track
Wrong direction running
Wrong line running
Wrong track running

Vertaling van "lines running " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
running line | running track | through line | through track

voie de circulation


wrong direction running | wrong line running | wrong track running

acheminement à contre-sens | acheminement à contre-voie | circulation à contre-sens | circulation à contre-voie | marche à contre-sens | marche à contre-voie | mouvement à contre-sens | mouvement à contre-voie


through track | running track | through line | running line

voie de circulation


running on the wrong line | running on the wrong track

marche à contre-voie




medial line running

ligne médiale [ guide de foulées ]








perform sound check | prepare and run line check | perform line check | perform technical sound check

effectuer une vérification technique du son
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) that portion of Berthier County lying north of a line running through the surveyed township of Provost, the said line being the continuation of a line running from the point of intersection of the boundary between Montcalm and Terrebonne Counties and the southern boundary of Rolland; THENCE, easterly along the southern boundary of the surveyed townships of Rolland, Cousineau, Forbes, Gouin and Brassard Townships to the boundary between Berthier and Maskinongé (the said townships are shown on Maps No. 31I and No. 31J of the National Topographic System (1:250,000) produced by the Surveys and M ...[+++]

d) cette partie du comté de Berthier sise au nord d’une ligne traversant le canton de Provost, cette ligne étant la continuation d’une ligne partant d’un point d’intersection de la limite entre les comtés de Montcalm et Terrebonne et de la limite sud du canton de Rolland; DE LÀ, vers l’est, le long de la limite sud des cantons de Rolland, Cousineau, Forbes, Gouin et Brassard, jusqu’à la limite entre Berthier et Maskinongé (ces cantons sont indiqués sur les cartes du Système national de référence cartographique (1:250 000), n 31I et 31J dressée par la Direction des levés et de la cartographie, ministère de l’Énergie, des Mines et des Ressources); ...[+++]


All waters located between a line running across the St. Lawrence River bearing 333° (true) at latitude 46°17′06″ N, longitude 72°35′06″ W and a line running across the St. Lawrence River bearing 352° (true) at latitude 46°22′35″ N, longitude 72°26′21″ W.

Les eaux situées entre une ligne tirée en travers du fleuve Saint-Laurent sur un relèvement de 333° (vrais) à un point situé par 46°17′06″ de latitude N. et 72°35′06″ de longitude O. et une ligne tirée en travers du fleuve Saint-Laurent sur un relèvement de 352° (vrais) à un point situé par 46°22′35″ de latitude N. et 72°26′21″ de longitude O.


All waters located between a line running across the St. Lawrence River bearing 285° (true) at latitude 45°08′00″ N, longitude 73°11′30″ W and a line running across the St. Lawrence River bearing 317° (true) at latitude 46°06′55″ N, longitude 72°57′09″ W; and

Les eaux situées entre une ligne tirée en travers du fleuve Saint-Laurent sur un relèvement de 285° (vrais) à un point situé par 45°08′00″ de latitude N. et 73°11′30″ de longitude O. et une ligne tirée en travers du fleuve Saint-Laurent sur un relèvement de 317° (vrais) à un point situé par 46°06′55″ de latitude N. et 72°57′09″ de longitude O.;


All waters located between a line running across the St. Lawrence River bearing 345° (true) at latitude 46°43′40″ N, longitude 71°20′08″ W and a line running across the St. Lawrence River bearing 350° (true) at latitude 46°49′42″ N, longitude 71°07′48″ W;

Les eaux situées entre une ligne tirée en travers du fleuve Saint-Laurent sur un relèvement de 345° (vrais) à un point situé par 46°43′40″ de latitude N. et 71°20′08″ de longitude O. et une ligne tirée en travers du fleuve Saint-Laurent sur un relèvement de 350° (vrais) à un point situé par 46°49′42″ de latitude N. et 71°07′48″ de longitude O.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) that part lying easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the northerly limit of said territorial district with a line running due north from the northeast corner of the geographic Township of Bulmer; thence due south to the northeast corner of said geographic township; thence southerly along the easterly boundary of the geographic townships of Bulmer, Fletcher, Furlonge, McLaurin and Bertrand to the 6th Base Line; thence easterly along said base line to longitude 90°00′ W; thence southerly alo ...[+++]

a) de la partie située à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite nord dudit district territorial avec une ligne tirée franc nord depuis l’angle nord-est du township géographique de Bulmer; de là franc sud jusqu’à l’angle nord-est dudit township géographique; de là vers le sud suivant la limite est des townships géographiques de Bulmer, de Fletcher, de Furlonge, de McLaurin et de Bertrand jusqu’à la 6 ligne de base; de là vers l’est suivant ladite ligne de base jusqu’à 90°00′ de longitude O; de là vers le sud suivant ladite longitude jusqu’à son intersection la plus au sud avec la rivière Dog; ...[+++]


As regards geology, the ‘Maçã de Alcobaça’ geographical area runs along a longitudinal fault line running north to south (which follows the summit line), where Jurassic formations predominate.

Sur le plan géologique, il convient d’ajouter que l’aire géographique de la «Maçã de Alcobaça» suit une ligne de faille longitudinale orientée N-S (qui coïncide avec la ligne de faîte), où prédominent les formations du jurassique.


Six straight lines run vertically between the lower and upper right hand side of the face. There are twelve stars superimposed on these lines, one just before the ends of each line.

Sur le côté droit de la même face, figurent six lignes droites verticales sur lesquelles sont superposées douze étoiles, une à côté de chaque extrémité de ces lignes.


Six straight lines run vertically between the lower and upper left hand side of the face.

Six lignes droites sont tracées verticalement sur le côté gauche de la face.


Below the numeral, six straight lines run diagonally between the lower left hand side and the upper right hand side of the face.

Au-dessous du chiffre, six lignes droites partent en diagonale du bas du côté gauche de la pièce vers le haut du côté droit de celle-ci.


During the calibration phase of the substitution method (before introduction of the STU into the test area), the field strength may not be less than 50 % of the nominal field strength 1,0 ± 0,05 m either side of the reference point on a line running through that point and parallel to the edge of the earth plate.

Pendant la phase d'étalonnage (avant l'introduction de l'ETS dans l'aire d'essai), l'intensité du champ ne doit pas être inférieure à la moitié de l'intensité nominale de celui-ci à 1,00 ± 0,05 m de chaque côté du point de référence sur une ligne passant par ce point et parallèle au bord de la plaque de masse le plus proche de l'antenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lines running' ->

Date index: 2024-06-11
w