Honourable senators, there is a noticeable discrepancy, an imbalance, in the bill's amendments to the State Immunity Act between the language used to describe the listing process, on the one hand, and the delisting process, on the other hand, which benefits the alleged state sponsor of terror over the victim.
Honorables sénateurs, les amendements du projet de loi que l'on propose d'apporter à la Loi sur l'immunité des États présentent une lacune frappante, un déséquilibre. Le langage utilisé dans les descriptions du processus d'ajout et de retrait à la liste oriente la situation sur une pente qui semble favoriser les présumés États qui soutiennent le terrorisme, et ce, aux dépens des victimes.