Whereas a common organisation of the market, involving a special system of rules has been established or is shortly to be established for many of the products listed in Annex II the Treaty ; whereas appropriate provisions must also be adopted, within the framework of a common organisation of markets, so as to permit the establishment of a single market for all the other products listed in that Annex;
considérant que des organisations communes de marchés comportant des mécanismes spécifiques ont été établies, ou doivent l'être prochainement, pour de nombreux secteurs de produits énumérés à l'annexe II du traité ; qu'il convient de prendre également, dans le cadre d'une organisation commune des marchés, des dispositions appropriées, en vue de permettre l'établissement d'un marché unique pour l'ensemble des autres produits de ladite annexe;