Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "local anti-violence groups " (Engels → Frans) :

In past years, the community “Y” of Grey-Wellington raised awareness of violence by holding competitions for T-shirt designs in local schools, having the clergy dedicate prayers against violence, sending letters to the newspapers, handing out anti-violence literature and holding discussions.

Les années précédentes, le Y de Grey-Wellington a sensibilisé la communauté au problème de la violence en organisant un concours de conception de T-shirts dans les écoles de la région, en demandant aux membres du clergé de composer des prières contre la violence, en publiant des lettres dans la presse locale, en distribuant de la documentation anti-violence et en organisant des discussions.


We are attempting to do this not only through legislative measures but through programming in partnership with provinces and territories and compassionate groups that exist within all of our communities, those who run homeless shelters, those who work specifically with anti-violence initiatives, those who spend time speaking with school children.

En plus des mesures législatives que nous proposons, nous avons des programmes en partenariat avec les provinces et les territoires, ainsi qu'avec les groupes d'aide qui existent dans toutes nos collectivités et qui accueillent les sans-abri, prennent des initiatives pour lutter contre la violence et s'occupent d'enfants d'âge scolaire.


We have something called regional coordinating committees, which are regional networks of anti-violence groups.

Nous avons quelque chose que nous appelons des comités de coordination régionale, qui sont des réseaux régionaux de groupes de lutte contre la violence.


Calls on Member States to encourage the exchange of best practices and of operational information on risk-supporters between police services, supporter initiatives, local anti-violence groups and experts and the sports authorities, in order to prevent and address cases of violence, racism and xenophobia at sporting events; calls on all parties concerned to play an active role, eliciting immediate and more stringent sanctions against racism and violence, be they on the field or in the stands and to draw upon the existing experience of competition organisers and clubs in this field at a domestic and European level to ensure high minimum s ...[+++]

demande aux États membres, pour prévenir et réprimer la violence, le racisme et la xénophobie lors de manifestations sportives, d'encourager l'échange de bonnes pratiques et d'informations utilisables sur les supporters à risque entre les services de police, les initiatives de supporteurs, les groupes d'action contre la violence à l'échelon local, les experts et les autorités sportives; appelle tous les acteurs concernés à jouer u ...[+++]


A long-time supporter of tenants with disabilities and champion of their rights, she has also created a local community garden and promoted a number of energy, recycling and anti-violence projects.

Elle soutient depuis longtemps les locataires handicapés et elle défend leurs droits. Elle a également créé un jardin communautaire local et fait la promotion d'un certain nombre de projets dans divers domaines, notamment l'énergie, le recyclage et la lutte contre la violence.


In terms of the formal framework, we also have to look at the Criminal Code provisions on sexual assault and significant features of family law, which were strengthened through a series of once vibrant conversations between the justice minister and women's groups, particularly groups from the anti-violence movement.

Pour ce qui est du cadre officiel, il faut aussi examiner les dispositions du Code criminel sur les agressions sexuelles et les aspects importants du droit de la famille, qui ont été renforcées jadis grâce à une série de discussions intenses entre le ministre de la Justice et des groupes de femmes, notamment des groupes du mouvement contre la violence.


Access to the programme shall be open to private or public organisations and institutions (local authorities at the appropriate level, university departments and research centres) working to prevent and combat violence against children, young people and women or to protect against such violence or to provide support for victims or to implement targeted actions to promote rejection of such violence or to encourage attitude and behaviour change towards vulnerable groups and victi ...[+++]

Le programme est ouvert à la participation d’organisations et d’institutions privées ou publiques (autorités locales au niveau approprié, départements universitaires et centres de recherche) s’employant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes, à assurer une protection contre une telle violence, à venir en aide aux victimes, à mettre en œuvre des mesures ciblées visant à promouvoir le rejet de cette violence ou à favoriser un changement d’attitude et de comportement envers les ...[+++]


Some outreach efforts have been made on the part of Kosovo’s institution to condemn acts of violence against minority groups, to increase minority representation and to encourage return of refugees but they remained just declaratory statements without being translated into practice on the local level.

Si les autorités kosovares ont consenti des efforts en vue de faire condamner les actes de violence perpétrés à l'encontre des groupes minoritaires, d'améliorer la représentation de ces derniers et d'encourager le retour des réfugiés, ceux-ci sont toutefois restés au stade des déclarations d'intention et ne se sont pas traduits par des actes concrets au niveau local.


1. The Daphne II programme shall be open to participation by public or private organisations and institutions (local authorities at the competent level, university departments and research centres) working to prevent and combat violence against children, young people and women or to protect against such violence or to provide support for victims or to implement targeted actions to promote rejection of such violence or to encourage attitude and behaviour change towards vulnerable groups ...[+++]

1. Le programme Daphné II est ouvert à la participation d'organisations et d'institutions publiques ou privées (autorités locales au niveau compétent, départements universitaires et centres de recherche) s'employant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes, à assurer une protection contre une telle violence ou à venir en aide aux victimes ou encore à mettre en œuvre des mesures ciblées visant à promouvoir le rejet de cette violence ou à favoriser un changement d'attitude et de comportement e ...[+++]


The programme is open to participation by public or private not-for-profit organisations and institutions (local authorities at the relevant level, university departments and research centres) working to prevent and combat violence against children, young people and women, to provide support for victims, to promote rejection of such violence or to encourage attitude and behaviour change towards vulnerable groups and victims of viol ...[+++]

Le programme est ouvert à la participation d'organisations publiques ou privées sans but lucratif et aux institutions (les autorités locales au niveau compétent, les facultés universitaires et les centres de recherche) s'employant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes, à aider les victimes d'une telle violence, à promouvoir le rejet de cette violence ou à favoriser un changement d'attitude et de comportement envers les groupes ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'local anti-violence groups' ->

Date index: 2022-05-25
w