Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "local cbc offices would " (Engels → Frans) :

This means the company's head office would have to consult local lawyers for all its branches to ensure compliance with the law. The total costs arising from reporting requirements in all countries could be over €12,000.

Cela signifie que le siège social de l'entreprise devrait, pour chacune des succursales, consulter un avocat du pays concerné afin de s'assurer du respect de la législation nationale. Le montant total des coûts qui en découleraient dans tous les pays pourrait être supérieur à 12 000 euros.


Such a combination of issues would offer continuity with the type of local and regional co-operation already developed successfully under INTERREG and PHARE CBC for example, while introducing into the scope of the co-operation additional, wider geopolitical objectives which will become increasingly important after enlargement, as outlined in the Wider Europe Communication.

Cette combinaison assurerait la continuité avec le type de coopération locale et régionale déjà mise en place avec succès, notamment dans le cadre d'INTERREG et de la coopération transfrontalière PHARE, tout en ajoutant au champ de la coopération des objectifs géopolitiques plus larges qui gagneront en importance après l'élargissement, comme l'explique la communication sur l'Europe élargie.


113. Urges the VP/HR and the EUSR for Human Rights to offer the Moroccan authorities and the Polisario administration human rights training programmes in Western Sahara and in Tindouf, which would target police and other security agents, the judiciary, local administration officers, media and civil society organisations, building on the political reforms towards democracy, the rule of law and human rights initiated by Morocco, and without prejudice to a negotiated political settlement on the Western Sahara conflict but aiming at encou ...[+++]

113. exhorte la HR/VP et le RSUE pour les droits de l'homme à offrir aux autorités marocaines et au Front Polisario des programmes de formation aux droits de l'homme au Sahara occidental et à Tindouf, programmes qui cibleraient les agents de police et de sécurité, le pouvoir judiciaire, les fonctionnaires de l'administration locale, les médias et les organisations de la société civile, en s'appuyant sur les réformes politiques visant à assurer la démocratie, l'état de droit et le respect des droits de l'homme initiées par le Maroc, sans préjudice d'un accord politique négocié sur le conflit au Sahara occidental, mais dans l'objectif d'en ...[+++]


117. Urges the VP/HR and the EUSR for Human Rights to offer the Moroccan authorities and the Polisario administration human rights training programmes in Western Sahara and in Tindouf, which would target police and other security agents, the judiciary, local administration officers, media and civil society organisations, building on the political reforms towards democracy, the rule of law and human rights initiated by Morocco, and without prejudice to a negotiated political settlement on the Western Sahara conflict but aiming at encou ...[+++]

117. exhorte la HR/VP et le RSUE pour les droits de l'homme à offrir aux autorités marocaines et au Front Polisario des programmes de formation aux droits de l'homme au Sahara occidental et à Tindouf, programmes qui cibleraient les agents de police et de sécurité, le pouvoir judiciaire, les fonctionnaires de l'administration locale, les médias et les organisations de la société civile, en s'appuyant sur les réformes politiques visant à assurer la démocratie, l'état de droit et le respect des droits de l'homme initiées par le Maroc, sans préjudice d'un accord politique négocié sur le conflit au Sahara occidental, mais dans l'objectif d'en ...[+++]


A genuine partnership between producers and local CBC offices would offer regional audiences unique programming and involvement with their public broadcaster.

Un réel partenariat entre les producteurs et les bureaux locaux de Radio-Canada offrirait aux auditoires régionaux une programmation unique et un engagement envers leur radiodiffuseur public.


7. Underlines that the ENP should be considered broadly in order to fuel the economic development of bordering areas; stresses the positive impact of relaxing visa requirements for the implementation of cross-border cooperation (CBC) projects, local border traffic and the development of regional markets, particularly regarding such groups as students, researchers, businesspeople, artists or journalists; in this respect, calls on the Commission to adjust the definition of ‘border area’ according to territorial needs in order – where such action would be desira ...[+++]

7. souligne que la PEV devrait être interprétée de façon large afin de stimuler le développement économique des régions frontalières; souligne l'impact positif de l'assouplissement de l'obligation de visa pour la mise en œuvre de projets de coopération transfrontière, le petit trafic frontalier et le développement des marchés régionaux, notamment en ce qui concerne les groupes tels que les étudiants, les chercheurs, les hommes et les femmes d'affaire, les artistes ou les journalistes; à cet égard, invite la Commission à adapter la définition de "zone frontalière" en fonction des besoins des territoires afin d'augmenter, lorsque cela est souhaitable, le nombre de titulaires de permis délivrés en vue du franchissement ...[+++]


This past Monday morning in Saint John, New Brunswick, a large group of citizens gathered at the local CBC office to voice their anger and support.

Lundi matin dernier, à Saint John, au Nouveau-Brunswick, un groupe important de citoyens se sont réunis au bureau local de la Société Radio-Canada pour faire part de leur colère et de leur appui.


It would not be able to survive in such an environment, it could not deliver universal services in Ireland, it could not maintain the current level of local post offices in Ireland as a result of such competition.

À cause de cette concurrence, elle ne pourrait pas survivre dans un tel environnement, ni offrir de services universels en Irlande, ni même maintenir le nombre actuel de bureaux de poste en Irlande.


Can you not guarantee increasing the police presence to 5 000 officers and training local officers, who would naturally find it easier to clear up crimes than would officers from abroad?

Ne pouvez-vous pas garantir un contingent policier fort de 5 000 hommes ainsi que la formation d'agents locaux, qui pourraient évidemment élucider plus facilement les crimes que des agents étrangers ?


This is where our officers, either the CBSA officers at the point of entry or the local CIC office, would refer children, unaccompanied minors, to the appropriate provincial welfare authorities.

Dans ce cas-là, les agents de l'ASFC, aux points d'entrée, ou le bureau local de CIC vont renvoyer les enfants, les mineurs non accompagnés, aux services de protection de l'enfance appropriés de la province.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'local cbc offices would' ->

Date index: 2023-01-15
w