Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long time seeing as she just said " (Engels → Frans) :

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I ask my fellow Member if thousands of deaths are not a matter to think over and reflect on for a long time, seeing as she just said that we do not have sufficient reason to believe that nuclear power is dangerous.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais demander à ma consœur si des milliers de morts ne sont pas un sujet méritant une réflexion de longue durée, vu qu’elle vient de dire que nous n’avons pas suffisamment de raisons de penser que l’énergie nucléaire puisse être dangereuse.


IT IS FURTHER ORDERED that the said (specify name of police force or police officer to receive the prisoner), in company with such other peace officers as s/he deems necessary, shall keep the said (specify name of prisoner in his/her custody) only as long as it is necessary for the purpose of bringing about the attendance of the accused at the hearing of the application, after which time he (or sh ...[+++]

IL EST EN OUTRE ORDONNÉ que (nom du corps de police ou de l’agent de police devant recevoir le prisonnier), en compagnie des autres agents de la paix dont il estime la présence nécessaire, conserve la garde de (nom du prisonnier), uniquement pendant la période requise pour assurer la présence de l’accusé à l’audition de la demande, après quoi il sera renvoyé à (nom de l’établissement correctionnel où le prisonnier était tenu sous garde avant l’ordonnance) par (nom du corps de police ou de l’agent de police qui a reçu le prisonnier de l’établissement correctionnel), accompagné ...[+++]


IT IS FURTHER ORDERED that the said (specify name of police force or police officer to receive the prisoner), in company with such other peace officers as s/he deems necessary, shall keep the said (specify name of prisoner in his/her custody) only as long as it is necessary for the purpose of bringing about the attendance of the accused at the hearing of the application, after which time he (or sh ...[+++]

IL EST EN OUTRE ORDONNÉ que (nom du corps de police ou de l’agent de police devant recevoir le prisonnier), en compagnie des autres agents de la paix dont il estime la présence nécessaire, conserve la garde de (nom du prisonnier), uniquement pendant la période requise pour assurer la présence de l’accusé à l’audition de la demande, après quoi il sera renvoyé à (nom de l’établissement correctionnel où le prisonnier était tenu sous garde avant l’ordonnance) par (nom du corps de police ou de l’agent de police qui a reçu le prisonnier de l’établissement correctionnel), accompagné ...[+++]


She said that museums are not set in stone and that this museum in particular has changed its content, image and mission several times.20 Yves Bergeron, a professor of museology, said it would take five to seven years to see whether the museum’s focus had changed, because exhibits take a long time to prepare.21 John McAvity, executive director and chief executive officer of the Canadian Museums Association, said the change of name would end the confusi ...[+++]

Si on regarde l’histoire de ce musée en particulier, il a changé de contenu, il a changé d’image, il a changé de mission plusieurs fois20». Selon Yvan Bergeron, professeur de muséologie, il faudra attendre de cinq à sept ans pour constater un changement d’orientation du Musée, car il faut du temps pour préparer des expositions21.


She said that museums are not set in stone and that this museum in particular has changed its content, image and mission several times.19 Yves Bergeron, a professor of museology, said it would take five to seven years to see whether the museum’s focus had changed, because exhibits take a long time to prepare.20 John McAvity, executive director and c ...[+++]

Si on regarde l’histoire de ce musée en particulier, il a changé de contenu, il a changé d’image, il a changé de mission plusieurs fois19». Selon Yvan Bergeron, professeur de muséologie, il faudra attendre de cinq à sept ans pour constater un changement d’orientation du Musée, car il faut du temps pour préparer des expositions20. Enfin, John McAvity, directeur général de l’Association des musées canadiens, a déclaré que le changement de nom évitera enfin de le confondre avec le Musée de la civilisation situé à Québec21.


− (FR) Mr President, Commissioner, dear Mr Rehn, Mrs Pack, ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking Mrs Pack very much for the quality of her report and for what she just said, as it will allow me to be more brief with regard to this difficult subject.

− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cher Olli Rehn, Madame Pack, Madame la rapporteure, Mesdames et Messieurs les députés, je voudrais d’abord remercier beaucoup M Pack pour la qualité de son rapport et pour ce qu’elle vient de dire, ce qui me permettra sur ce sujet difficile d’être plus bref.


This, for instance, expressly includes – because several people have said so here – the fact that I gave instructions, a long time ago and not just now, that carcinogenic, mutagenic and reprotoxic chemical substances should not be used in toys.

Par exemple, cela comprend expressément – car plusieurs personnes l'ont déclaré ici – le fait que j'ai donné des instructions, il y a longtemps déjà, ça ne date pas d'hier, indiquant que les substances chimiques cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction ne doivent pas être utilisées dans les jouets.


This, for instance, expressly includes – because several people have said so here – the fact that I gave instructions, a long time ago and not just now, that carcinogenic, mutagenic and reprotoxic chemical substances should not be used in toys.

Par exemple, cela comprend expressément – car plusieurs personnes l'ont déclaré ici – le fait que j'ai donné des instructions, il y a longtemps déjà, ça ne date pas d'hier, indiquant que les substances chimiques cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction ne doivent pas être utilisées dans les jouets.


Mrs Wallis is to be congratulated on trying to see a way into a general European solution to the differences in limitation periods as they relate, as she just said, to actions for damages for personal injury and death.

Mme Wallis mérite nos félicitations pour avoir cherché une solution générale européenne aux différences entre les délais de prescription pour, comme elle vient de le dire, les actions en réparation de préjudices corporels ou d’accidents mortels.


She also said that, at the end of the year, she would present a report on the application of the Directive as a whole to the Commission, accompanied by a programme of work for 2003 to prepare for a proposal to amend the Directive, when the time came, taking account of economic and technical developments in the sector.

La commissaire a rappelé en outre qu'elle soumettra à la fin de cette année au Collègue un rapport sur l'application de l'ensemble de la directive TVSF, accompagné d'un programme de travail pour 2003 destiné à préparer une proposition de révision de la directive, le moment venu, tenant compte de l'évolution économique et technique du secteur.




Anderen hebben gezocht naar : for a long     long time     long time seeing     she just     she just said     only as long     after which time     hearing     the said     take a long     new museum saying     she said     five to seven     should like     like to begin     what she just     long     not just     people have said     congratulated on trying     periods as they     time     time came taking     she also     directive     she also said     long time seeing as she just said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long time seeing as she just said' ->

Date index: 2024-04-11
w