Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «long-existing bilateral relations » (Anglais → Français) :

Canada and India have long-standing bilateral relations, close people-to-people ties and shared goals of free trade, open markets, democracy and good governance for more growth and prosperity.

Le Canada et l'Inde entretiennent depuis longtemps des relations bilatérales. Les liens entre nos deux peuples sont fort étroits et nous avons les mêmes objectifs en ce qui concerne le libre-échange, le libre marché, la démocratie et la bonne gouvernance, qui favorisent la croissance et la prospérité.


4. Existing agreements relating to specific areas of cooperation falling within the scope of this Agreement shall similarly be considered part of the overall bilateral relations as governed by this Agreement and as forming part of a common institutional framework.

4. De la même manière, les accords en vigueur actuellement, relatifs à des domaines de coopération relevant du champ d'application du présent accord, sont considérés comme faisant partie, d'une part, des relations bilatérales générales régies par le présent accord et, d'autre part, d'un cadre institutionnel commun.


Building on long-existing bilateral relations between European countries and Latin America, the European Union has established and enhanced links with Latin America since the 1960s.

S’appuyant sur les relations bilatérales très anciennes existant entre les pays européens et l’Amérique latine, l’Union européenne a établi ses liens avec l’Amérique latine en 1960 et n’a cessé de les renforcer depuis.


Key follow up actions: Invite the U.S., Japan and other industrialised partner countries to pool efforts with the EU to accelerate the development of ambitious policies on low carbon technologies and energy efficiency, including regulatory cooperation, joint RD projects, researchers mobility, and joint work on better performing materials and standards for critical and emerging technologies, as already pursued with the US under the auspices of the EU-US Energy Council Elaborate long-term low carbon energy roadmaps with key partners such as the US and Japan to support technological, research and industrial cooperation Propose a trilateral initiative with Japan and the U.S. on research on critical materials for energy ...[+++]

Principales mesures de suivi Inviter les États-Unis, le Japon et d'autres pays partenaires industrialisés à conjuguer leurs efforts avec l'UE pour accélérer l'élaboration de politiques ambitieuses en matière de technologies à faibles émissions de carbone et d'efficacité énergétique, y compris par la coopération dans le domaine réglementaire, des projets de RD communs, la mobilité des chercheurs et une collaboration sur la conception de matériaux plus performants et de normes pour les technologies sensibles et émergentes, comme cela se fait déjà avec les États-Unis sous les auspices du Conseil de l'énergie UE–États-Unis. Établir, avec des partenaires importants comme les États-Unis et le Japon, des feuilles de route à long terme concernant l ...[+++]


continued and expanded use of the Mobility partnership instrument as the main strategic, comprehensive and long-term cooperation framework for migration management with third countries, adding value to existing bilateral frameworks.

poursuivre et étendre l'utilisation de l'instrument que constitue le partenariat pour la mobilité, qui est le principal cadre de coopération stratégique, global et à long terme pour gérer les migrations avec les pays tiers et qui apporte une valeur ajoutée par rapport aux cadres bilatéraux existants.


Building on long-existing bilateral relations between European countries and Latin America, the European Union has established and built up links with Latin America since the 1960s. The relationship between the two continents has substantially evolved over the past three decades.

La relation existant entre les deux continents a connu une évolution substantielle au cours de ces trois dernières décennies.


Building on long-existing bilateral relations between European countries and Latin America, the European Union has established and built up links with Latin America since the 1960s.

Sur la base des relations bilatérales existant de longue date entre les pays européens et l'Amérique latine, l'Union européenne a noué et renforcé des liens avec l'Amérique latine depuis les années 60.


The EC and several African coastal countries have long standing bilateral relations in the fishery sector.

La CE et plusieurs pays des côtes africaines entretiennent des relations bilatérales de longue date dans le secteur de la pêche.


While the three official bilateral Joint Commissions and related Working Groups will continue to steer the implementation of existing bilateral agreements, informal bilateral Senior Officials Meetings, with their related Working Groups, will be refocused on the negotiation and implementation of the new bilateral agreements, with SOM's transformed into Joint Commissions, once the agreements are concluded.

Alors que les trois commissions conjointes bilatérales officielles et les groupes de travail qui s'y rapportent continueront de superviser la mise en oeuvre des accords bilatéraux existants, les activités des réunions bilatérales informelles de hauts fonctionnaires, assistés des groupes de travail connexes, seront réorientées vers la négociation et la mise en oeuvre des nouveaux accords bilatéraux; certaines réunions de hauts fonctionnaires devenant des commissions conjointes une fois que les accords auront été conclus.


This document reaffirms certain fundamental principles underlying our bilateral relations: that the secure existence of an independent and sovereign Ukraine is in the interests of Canada and the entire international community; the adherence of both countries to the principles of democracy and the free-market economy; and the significant role played by Ukrainian Canadians in the development of our relations.

Ce document confirme certains principes fondamentaux à la base de nos relations bilatérales: le fait que l'existence assurée d'une Ukraine indépendante et souveraine est dans l'intérêt du Canada et de l'ensemble de la communauté internationale; le respect par les deux pays des principes de la démocratie et d'une économie de libre marché; le rôle important joué dans le développement de nos relations par les Canadiens d'origine ukrainienne.


w