Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long-term unemployment and homelessness have slightly " (Engels → Frans) :

The indicators reveal e.g. that the number of recipients of income support has decreased, there are less over-indebted, the perception of the population of their own health has improved, long-term unemployment and homelessness have slightly eased, the problem of working poor is a minor one, etc.

Les indicateurs permettent ainsi d'établir les constats suivants: le nombre de bénéficiaires de mesures de garantie de ressources a diminué, de même que le nombre de ménages surendettés; la population a amélioré sa propre perception de son état de santé; le chômage de longue durée et le nombre de sans-abri ont sensiblement diminué; le problème des travailleurs pauvres est mineur, etc.


Long-term unemployment entails serious risks of exclusion from the labour market and gives a measure of the capacity of the labour market institutions to reintegrate workers. In 2002 long-term unemployment decreased slightly but still affected around 3% of the EU labour force. It remains most common in Greece and Italy, where more than 5% of the labour force is affected. For the EU as a whole, long-term unemployment rates are higher for women than for ...[+++]

Le chômage de longue durée comporte des risques sérieux d'exclusion du marché du travail et permet d'évaluer la capacité des institutions du marché du travail à réintégrer les travailleurs. En 2002, le chômage de longue durée avait légèrement diminué, mais il touchait toujours près de 3 % de la population active de l'UE. Le chômage de longue durée demeure très fréquent en Grèce et en Italie où il touche plus de 5 % de la population active. Si le taux de chômage de longue durée des femmes est supérieur à celui des hommes dans l'ensemble de l'UE, ...[+++]


Homelessness, long-term unemployment, school dropouts, and alcoholism are worse among men, and could have been scrutinised from their viewpoint.

En revanche, les hommes sont plus nombreux chez les sans-abri, les chômeurs de longue durée et dans les situations d'échec scolaire et d'alcoolisme, et l'on aurait pu examiner ces questions de leur point de vue.


These are: long-term dependence on low/inadequate income, long-term unemployment, low quality or absence of employment record, low level of education and training and illiteracy, growing up in a vulnerable family, disability, health problems and difficult living conditions, living in an area of multiple disadvantage, housing problems and homelessness, immigration, ethnicity, racism and discrimination.

Il s'agit de la dépendance durable de revenus faibles ou insuffisants, du chômage de longue durée, de la faible qualité des antécédents professionnels ou de leur absence, du faible niveau d'éducation, de formation et d'alphabétisation, du fait de grandir dans une famille vulnérable, du handicap, des problèmes de santé et des conditions de vie difficiles, du fait de vivre dans un lieu défavorisé à plusieurs titres, des problèmes de logement et d'absence de domicile fixe, de l'immigration, de l'appartenance ethnique, du racisme et de la ...[+++]


Risk groups requiring targeted measures include long-term unemployed and recurrently unemployed and disabled people, children living in unstable conditions, immigrants, the chronically and mentally ill, substance abusers, women subject to violence and prostitution, the over-indebted, the homeless, criminals and the Roma population.

Les groupes à risque nécessitant des mesures ciblées comprennent les chômeurs de longue durée et les chômeurs périodiques, les personnes handicapées, les enfants vivant dans des conditions d'instabilité, les migrants, les malades chroniques et les malades mentaux, les toxicomanes, les femmes exposées à la violence et à la prostitution, les ménages surendettés, les sans-abri, les délinquants et la population rom.


The indicators reveal e.g. that the number of recipients of income support has decreased, there are less over-indebted, the perception of the population of their own health has improved, long-term unemployment and homelessness have slightly eased, the problem of working poor is a minor one, etc.

Les indicateurs permettent ainsi d'établir les constats suivants: le nombre de bénéficiaires de mesures de garantie de ressources a diminué, de même que le nombre de ménages surendettés; la population a amélioré sa propre perception de son état de santé; le chômage de longue durée et le nombre de sans-abri ont sensiblement diminué; le problème des travailleurs pauvres est mineur, etc.


Long-term unemployment entails serious risks of exclusion from the labour market and gives a measure of the capacity of the labour market institutions to reintegrate workers. In 2002 long-term unemployment decreased slightly but still affected around 3% of the EU labour force. It remains most common in Greece and Italy, where more than 5% of the labour force is affected. For the EU as a whole, long-term unemployment rates are higher for women than for ...[+++]

Le chômage de longue durée comporte des risques sérieux d'exclusion du marché du travail et permet d'évaluer la capacité des institutions du marché du travail à réintégrer les travailleurs. En 2002, le chômage de longue durée avait légèrement diminué, mais il touchait toujours près de 3 % de la population active de l'UE. Le chômage de longue durée demeure très fréquent en Grèce et en Italie où il touche plus de 5 % de la population active. Si le taux de chômage de longue durée des femmes est supérieur à celui des hommes dans l'ensemble de l'UE, ...[+++]


Homelessness, long-term unemployment, school dropouts, and alcoholism are worse among men, and could have been scrutinised from their viewpoint.

En revanche, les hommes sont plus nombreux chez les sans-abri, les chômeurs de longue durée et dans les situations d'échec scolaire et d'alcoolisme, et l'on aurait pu examiner ces questions de leur point de vue.


These are: long-term dependence on low/inadequate income, long-term unemployment, low quality or absence of employment record, low level of education and training and illiteracy, growing up in a vulnerable family, disability, health problems and difficult living conditions, living in an area of multiple disadvantage, housing problems and homelessness, immigration, ethnicity, racism and discrimination.

Il s'agit de la dépendance durable de revenus faibles ou insuffisants, du chômage de longue durée, de la faible qualité des antécédents professionnels ou de leur absence, du faible niveau d'éducation, de formation et d'alphabétisation, du fait de grandir dans une famille vulnérable, du handicap, des problèmes de santé et des conditions de vie difficiles, du fait de vivre dans un lieu défavorisé à plusieurs titres, des problèmes de logement et d'absence de domicile fixe, de l'immigration, de l'appartenance ethnique, du racisme et de la ...[+++]


The Member States have demonstrated a real commitment to combating against long-term unemployment by adopting certain active measures: the Union's operational objectives, such as the offer of a fresh start within six months for unemployed young people or within twelve months for adults and the level of 20% of the unemployed attending training courses, were taken into account in the various NAPs, but significant differences still exist between Member States according to the gravity of their long-term ...[+++]

Les États membres ont fait preuve d'un fort engagement en faveur de la lutte contre le chômage de longue durée par l'adoption de mesures actives : les objectifs opérationnels de l'Union tels que l'offre d'un nouveau départ dans les six mois pour les jeunes chômeurs, ou dans les douze mois pour les chômeurs adultes, la participation de 20% des chômeurs à une formation, ont été pris en considération dans les divers PAN mais des diffé ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long-term unemployment and homelessness have slightly' ->

Date index: 2021-10-30
w