Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "longer allow ourselves " (Engels → Frans) :

If we would have conceived the child ourselves she would have been able to have three months longer of maternity leave than what an adoptive mother was allowed.

Si nous l'avions conçu l'enfant nous-mêmes, ma femme aurait pu avoir un congé de maternité de trois mois de plus.


We can no longer allow ourselves to rely solely on the effectiveness of national laws and the efficiency of investigative forces from individual countries, but we need more coordination.

Nous ne pouvons plus nous permettre de compter uniquement sur l'efficacité des législations ou des services d’investigation nationaux, mais devons renforcer la coordination.


Ladies and gentlemen, when dealing with our international partners on such important challenges, we cannot allow ourselves to get caught up in unproductive divisions any longer.

Mes chers collègues, vis-à-vis de nos partenaires internationaux et pour des enjeux aussi importants, nous ne pouvons plus nous permettre de nous laisser aller à des divisions stériles.


The United States is threatening no longer to allow aircraft to land, and none of the European Union’s institutions has the backbone to say that, in all good faith, we shall not allow ourselves to be treated like that.

Les États-Unis menacent de ne plus autoriser les avions à atterrir et aucune des institutions de l’Union européenne n’a le cran d’affirmer en toute sincérité que nous ne permettrons pas qu’un tel traitement nous soit imposé.


In the 21st century, we can no longer allow ourselves to say that it is the government's prerogative and that the rest is unimportant; that the government has decided and that is it.

Au XXI siècle, on ne peut plus se permettre de dire que c'est la prérogative du gouvernement et que le reste n'est pas important; le gouvernement a décidé et c'est réglé.


We can no longer allow ourselves to disregard Seattle. On the contrary, we must take up the Seattle debate again, and do so immediately, in an endeavour, of course, or rather, with the firm objective of correcting the errors which caused Seattle to fail.

Nous ne pouvons nous permettre de négliger Seattle, nous devons au contraire reprendre les négociations et ce, tout de suite, en essayant bien entendu, ou plutôt en voulant absolument remédier aux erreurs qui les ont fait échouer.


I would also state very clearly in this Chamber that anyone who goes beyond this fails to understand the processes of adjustment and the structural changes at present under way in agriculture and in rural areas and will provoke a debate which might lead some day to Brussels’ being told: we are sorry, the Commission is no doubt responsible for foreign trade and for competition law in the area of agricultural policy, but responsibility for everything else must again lie with ourselves because we are no longer going to allow the structures concerned to go downhill.

Je déclare également de manière très claire en ce lieu que tout qui sort de ce cadre néglige les processus d'ajustement et les changements structurels en cours dans l'agriculture et l'espace rural pour provoquer un débat qui pourrait très bien mener à ce que l'on nous dise un jour : nous sommes désolés Bruxelles, la Commission est certes compétente en matière de commerce extérieur et de droit de la concurrence dans le domaine agricole, mais tout le reste nous revient, car nous ne pouvons plus tolérer que ces structures soient réduites à néant.


Instead, thanks to deregulation, thanks to imitating things happening south of the border we allowed ourselves to evolve to a point at which our railways are no longer viable.

Mais, à force de déréglementer et d'imiter ce qui se passe au sud de la frontière, nous en sommes arrivés au point où nos chemins de fer ne sont plus rentables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer allow ourselves' ->

Date index: 2023-09-24
w