Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural reserve
Art Lending Program
Art Lending Program for Exhibitions
Bond lending
Budgetary reserve
EAGGF monetary reserve
EC budgetary reserve
Guarantee fund for lending operations
Guarantee fund for lending transactions
In the longer term
Interest rate on the marginal lending facility
Longer completion time
Longer completion time for studies
Marginal lending facility rate
Marginal lending rate
No longer available
No longer available from supplier
Over a longer time frame
Securities lending
Share lending
Stock lending

Traduction de «longer lending » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bond lending | securities lending | share lending | stock lending

prêt de titres


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


no longer available from supplier [ no longer available ]

n'est plus disponible chez le fournisseur


longer completion time for studies [ longer completion time ]

plus long délai pour parachever les études


interest rate on the marginal lending facility | marginal lending facility rate | marginal lending rate

taux de la facilité de prêt marginal | taux de prêt marginal | taux d'escompte | taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal


budgetary reserve (EU) [ agricultural reserve | EAGGF monetary reserve | EC budgetary reserve | guarantee fund for lending operations | guarantee fund for lending transactions ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]


Art Lending Program for Exhibitions [ Art Lending Program ]

Programme de prêt pour des expositions


Definition: Meets the general criteria for a tic disorder but the tics do not persist longer than 12 months. The tics usually take the form of eye-blinking, facial grimacing, or head-jerking.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is ba ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The CVM should continue, in order to lend its support to these efforts and to keep up the momentum of change towards a sustainable and irreversible reform process – a process sufficiently strong that the external intervention of the CVM is no longer needed.

Il convient de maintenir le MCV afin de soutenir ces efforts et de permettre la poursuite de la dynamique enclenchée sur la voie d’un processus de réforme durable et irréversible qui soit suffisamment solide pour rendre inutile, à l’avenir, l'intervention extérieure de ce mécanisme.


By tailoring financial packages to the needs of local banks, the new Facility aims to assist the financial sectors in the candidate countries to expand lending to municipalities for the financing of small infrastructure investments, to extend loans over longer maturities, and to enhance the capacity to assess and monitor the related risks and to manage loans.

En adaptant les montages financiers aux besoins des banques locales, la nouvelle facilité vise à aider les secteurs financiers des pays candidats à développer les prêts aux municipalités pour le financement de petites infrastructures, à accorder des prêts de plus longue durée et à renforcer leurs capacités d'évaluation et de surveillance des risques et de gestion des prêts.


However, we found ourselves with a situation whereby the banks were no longer lending to each other, as they no longer had any money to lend, and the entire system was collapsing.

Mais nous nous trouvions dans une solution où les banques ne se prêtaient plus entre elles, n’avaient plus d’argent à prêter et tout le système s’affaissait.


It is true that banks are now no longer lending money, that the large automobile firms are using up the liquidity that they had previously built up, and which had existed up until halfway through this year, and that the market has shrunk significantly and will end 2008 with negative figures and, I believe, Mr Jouyet, with a percentage figure closer to two digits, while my forecasts for 2009 are pessimistic.

Il est vrai que les banques ne prêtent plus, et que les grands constructeurs automobiles sont en train d’épuiser les liquidités qu’ils avaient accumulées précédemment et qu’ils avaient conservées jusqu’au milieu de cette année. Il est vrai aussi que le marché s’est considérablement contracté et qu’il terminera l’année 2008 sur un recul qui sera, je pense, Monsieur Jouyet, proche de 10 %. Mes prévisions pour 2009 sont pessimistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5a) The fact that EIB loans to the accession countries will no longer be covered by the Guarantee Fund will create additional space for lending to other countries and/or regions under the regulation covering the overall EIB lending ceilings (Decision 2000/24/EC).

(5 bis) Le fait que les prêts de la BEI aux pays adhérant à l'UE ne seront plus couverts par le Fonds de garantie dégagera une marge complémentaire pour des prêts destinés à d'autres pays et/ou régions, dans le cadre des règles régissant les plafonds de crédits globaux de la BEI (décision 2000/24/CE).


By tailoring financial packages to the needs of local banks, the new Facility aims to assist the financial sectors in the candidate countries to expand lending to municipalities for the financing of small infrastructure investments, to extend loans over longer maturities, and to enhance the capacity to assess and monitor the related risks and to manage loans.

En adaptant les montages financiers aux besoins des banques locales, la nouvelle facilité vise à aider les secteurs financiers des pays candidats à développer les prêts aux municipalités pour le financement de petites infrastructures, à accorder des prêts de plus longue durée et à renforcer leurs capacités d'évaluation et de surveillance des risques et de gestion des prêts.


42. Takes the view that the ceiling fixed by the IIA for the guarantee reserve can no longer cover the needs; points out that the likely margin in 2003 only leaves a very limited lending capacity for new developments; welcomes the Council's willingness to examine the question of the margins and invites the Commission to present a formal proposal to increase the lending capacity through the appropriate measures; urges Council in the meantime not to provide for new initiatives at the expense of existing ones;

42. estime que le plafond fixé par l'accord interinstitutionnel pour la réserve de garantie ne permet plus de couvrir les besoins; attire l'attention sur le fait qu'en 2003, la marge probable ne laissera qu'une capacité de prêt très limitée pour de nouveaux développements; se félicite de la volonté de la Commission d'examiner la question des marges et l'invite à déposer une proposition formelle visant à accroître cette capacité de prêt par des mesures appropriées; prie instamment le Conseil de ne prévoir, dans l'intervalle, aucune initiative nouvelle aux dépens des initiatives existantes;


39. Takes the view that the ceiling fixed by the IIA for the guarantee reserve can no longer cover the needs; points out that the likely margin in 2003 only leaves a very limited lending capacity for new developments; welcomes the Council's willingness to examine the question of the margins and invites the Commission to present a formal proposal to increase the lending capacity through the appropriate measures; urges Council in the meantime not to provide for new initiatives at the expense of existing ones;

39. estime que le plafond fixé par l'accord interinstitutionnel pour la réserve de garantie ne permet plus de couvrir les besoins; attire l'attention sur le fait qu'en 2003, la marge probable ne laissera qu'une capacité de prêt très limitée pour de nouveaux développements; se félicite de la volonté de la Commission d'examiner la question des marges et l'invite à déposer une proposition formelle visant à accroître cette capacité de prêt par des mesures appropriées; prie instamment le Conseil de ne prévoir, dans l'intervalle, aucune initiative nouvelle aux dépens des initiatives existantes;


Exposures with a longer maturity, for which the lending institution is bound to observe the contractual terms, may be continued until their maturity.

Les risques à échéance plus longue dont l'établissement prêteur est tenu de respecter les termes contractuels peuvent être poursuivis jusqu'à ladite échéance.


For smaller credit institutions, a longer transitional period may be warranted inasmuch as too rapid an application of the 25 % rule could reduce their lending activity too abruptly.

Pour les plus petits établissements de crédit, une période transitoire plus longue peut se justifier dans la mesure où une application plus rapide de la norme des 25 % pourrait réduire trop brusquement leur activité de crédit.


w