I. whereas more than half of young Europeans feel that in their country young people have been marginalised and excluded from economic and social life; whereas as a consequence, Europe faces the loss of a generation of young people who, because of insufficient access and precarious temporary jobs, will lack suitable training for a position on the labour market in the longer term;
I. considérant que plus de la moitié des jeunes Européens estiment que, dans leur pays, les jeunes sont marginalisés et exclus de la vie économique et sociale; que, par conséquent, l'Europe est en train de sacrifier une génération de jeunes qui, privés d'un accès suffisant à l'éducation et maintenus dans des emplois précaires temporaires, ne disposeront pas de la formation suffisante pour occuper des postes à long terme sur le marché du travail;