What we urgently need to do in Europe is to cut consumption by motor vehicles and electrical equipment; cut consumption of heating through better design of buildings; cut the consumption of electronic equipment; and increase production of safe, sustainable energy sources – biomass, as proposed by the Commission, and renewables, perhaps through research by moving to a hydrogen economy or looking into nuclear fusion.
Il est en particulier urgent que l’Union européenne réduise la consommation des véhicules à moteur et des appareils électriques, celle du chauffage en améliorant la conception des bâtiments, ainsi que celle des appareils électroniques, tout en augmentant la production de sources d’énergie sûres et durables, telles que la biomasse, comme l’a proposé la Commission, et les énergies renouvelables, le cas échéant grâce à la recherche, en passant à une économie de l’hydrogène ou en examinant les possibilités de la fusion nucléaire.