Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building a Longer Term Approach to Program Integrity
COLTS
Continually Offered Longer-Term Securities
Continuously offered longer-term securities
In the longer term
Long-range priority
Long-term issue
Long-term priority
Longer-term deposits
Longer-term issue
Longer-term priority
Over a longer time frame

Traduction de «looking at longer-term » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


longer-term priority [ long-range priority | long-term priority ]

priorité à long terme


long-term issue [ longer-term issue ]

question à long terme




Continually Offered Longer-Term Securities | COLTS [Abbr.]

papier à terme offert en permanence


Building a Longer Term Approach to Program Integrity

Intégrité des programmes : bâtir une approche à plus long terme


continuously offered longer-term securities | COLTS

papier à terme offert en permanence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In terms of looking at longer-term outcomes after leaving the program, the qualitative data collected did lend tentative support to the long-term effectiveness of the drug treatment court model.

Les données qualitatives sur les résultats à long terme, recueillies à l'issue du programme, semblent confirmer provisoirement l'efficacité à long terme du modèle de tribunal de traitement de la toxicomanie.


This report therefore takes a five-year perspective and is able to look at longer-term trends and the extent to which policy initiatives have been carried through into implementation.

Établi dans une perspective de cinq ans, le rapport permet donc d'examiner les évolutions sur le long terme et de voir dans quelle mesure les initiatives stratégiques ont été mises en œuvre.


This report therefore takes a five-year perspective and is able to look at longer-term trends and the extent to which policy initiatives have been carried

Établi dans une perspective de cinq ans, le rapport permet donc d'examiner les évolutions sur le long terme et de voir dans quelle mesure les initiatives stratégiques ont été mises en œuvre.


28. Considers that the 2030 policy framework should be incorporated into a longer-term vision specifically looking forward to 2050, in line with the various roadmaps adopted by the Commission; believes, in this context, that EU policies for 2030 on greenhouse gas emissions reduction, renewable energy and energy efficiency should be regarded as milestones towards achieving longer-term goals, as part of a comprehensive approach ensuring that they are cost-effective, predict ...[+++]

28. estime que le cadre politique pour 2030 doit être intégré dans une vision à plus long terme, notamment à l'horizon 2050, conformément aux différentes feuilles de route adoptées par la Commission; est d'avis que, dans ce contexte, les politiques de l'Union pour 2030 en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre, d'énergies renouvelables et d'efficacité énergétique doivent être considérées comme des étapes importantes de la poursuite d'objectifs à plus long terme, au sein d'une approche globale garantissant que ces politiques aient un bon rapport coût-efficacité, soit prévisibles et viables;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. Considers that the 2030 policy framework should be incorporated into a longer-term vision specifically looking forward to 2050, in line with the various roadmaps adopted by the Commission; believes, in this context, that EU policies for 2030 on greenhouse gas emissions reduction, renewable energy and energy efficiency should be regarded as milestones towards achieving longer-term goals, as part of a comprehensive approach ensuring that they are cost-effective, predict ...[+++]

30. estime que le cadre politique pour 2030 doit être intégré dans une vision à plus long terme, notamment à l'horizon 2050, conformément aux différentes feuilles de route adoptées par la Commission; est d'avis que, dans ce contexte, les politiques de l'Union pour 2030 en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre, d'énergies renouvelables et d'efficacité énergétique doivent être considérées comme des étapes importantes de la poursuite d'objectifs à plus long terme, au sein d'une approche globale garantissant que ces politiques aient un bon rapport coût-efficacité, soit prévisibles et viables;


However, looking at the technological points that the rapporteur makes, it is not just in the longer term that we should be looking for savings, but also in the short term, when we should be able to come up with cost-cutting measures.

Toutefois, pour passer aux questions de technologie que soulève le rapporteur, nous devrions rechercher des économies non seulement à plus long terme, mais également à court terme, où nous devrions pouvoir présenter des mesures de réduction des coûts.


We are working now with the Irish government to conclude a memorandum of understanding, where we look at the things that have to be done, both in the short term and the longer term, in making sure we have better civic education, that we work with journalists, that we perhaps have a more emotional approach to some of these issues yet, at the same time, respect the laws and rules that exist in Ireland.

Nous travaillons actuellement avec le gouvernement irlandais en vue de la conclusion d’un accord de principe décrivant ce qu’il faudra faire, à court et à long terme, pour faire en sorte d’améliorer l’éducation civique, pour travailler avec les journalistes, pour adopter peut-être une approche plus émotionnelle face à certaines questions tout en respectant les lois et les réglementations en vigueur en Irlande.


This debate is already taking place among experts, and your rapporteur is of the view - despite all of the problems associated with existing European agencies - that this legislative proposal should address this issue, instead of looking for a supposedly simple solution in the form of nationalisation, which from a longer-term perspective could leave the European system of geographical indications very open to attack.

Dans les milieux professionnels, ce débat est déjà engagé et votre rapporteur, en dépit de tous les problèmes que posent les agences européennes existantes, estime que la proposition législative à l'examen devrait se saisir de ce problème, plutôt que de rechercher prétendument une simplification de la solution dans la nationalisation, qui à long terme pourrait rendre le système européen des indications géographiques très vulnérable.


One overriding objective of his mission will be to take stock of humanitarian assistance to the earthquake victims and to look at longer term EU rehabilitation activities in the earthquake affected areas.

Sa mission a pour objectif principal, notamment, de faire le point sur l'aide humanitaire apportée aux victimes du tremblement de terre et d'étudier les actions de réhabilitation à plus long terme menées par l'Union européenne dans les régions concernées.


This is a good opportunity to take a broader perspective, looking at longer-term trends and highlighting Europe's position in the agricultural world.

Voilà une bonne occasion par-delà la situation actuelle de réfléchir aux tendances à plus long terme et d'évoquer la position de l'Europe dans le monde agricole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'looking at longer-term' ->

Date index: 2023-07-26
w