Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civic leader
Irish lord
Junior Lord Commissioner of the Treasury
Junior Lord of the Treasury
Law Lords
Law lords
Lord Chamberlain
Lord Chancellor
Lord Commissioner of the Treasury
Lord Derby elan
Lord Great Chamberlain
Lord High Chancellor
Lord Justice
Lord mayor
Lord of Appeal
Lord of Appeal in Ordinary
Mayor
Mayoress
My Lord

Vertaling van "lord chamberlain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Junior Lord Commissioner of the Treasury | Junior Lord of the Treasury | Lord Commissioner of the Treasury

lord commissaire du ministère des Finances


Lord Justice | Lord of Appeal | Lord of Appeal in Ordinary

juge de la Chambre des Lords


Lord High Chancellor [ Lord Chancellor ]

grand chancelier [ lord chancelier ]










lord mayor | mayoress | civic leader | mayor

maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But I gather that you think that the office, in itself, and the name of that office — we could call it the Lord Provost or the Lord Chamberlain, which would actually be more British — the name itself carries with it something that will determine the character of the person who holds the office, or the nature of the office in itself.

J’ai toutefois l’impression que vous estimez que la charge proprement dite et le nom qui s’y rattache nous pourrions l’appeler le Lord Provost et le Lord Chamberlain, ce qui serait plus britannique sont déterminants, bref que le nom lui-même déterminera en partie la nature de la personne qui détient la charge ou la nature de la charge proprement dite.


The control of the Palace of Westminster and its precincts was in fact exercised by the Queen's representative, the Lord Great Chamberlain, until, by agreement with the Crown, the Lord Great Chamberlain formally ceded jurisdiction over both Houses to the British Parliament in 1965.

De fait, c'était du représentant de la reine, le lord grand chambellan, que relevait le palais de Westminster et ses dépendances jusqu'à ce que, à la faveur d'une entente avec la Couronne, il cède officiellement sa compétence sur les deux Chambres au Parlement britannique, en 1965.


If we wanted to continue with tradition, we could decide that it could be called the Lord Chamberlain, which would be an appropriate office, given some of the things that this bill refers to.

Si nous voulions rester fidèles à la tradition, nous pourrions l'appeler « lord chambellan », ce qui conviendrait bien à son poste étant donné certains éléments mentionnés dans le projet de loi.


The lord chamberlain then officially or formally appoints a poet laureate through the issuance of a warrant.

Le lord chambellan nomme ensuite officiellement un poète officiel en émettant un mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But I gather that you think that the office, in itself, and the name of that office — we could call it the Lord Provost or the Lord Chamberlain, which would actually be more British — the name itself carries with it something that will determine the character of the person who holds the office, or the nature of the office in itself.

J'ai toutefois l'impression que vous estimez que la charge proprement dite et le nom qui s'y rattache — nous pourrions l'appeler le Lord Provost et le Lord Chamberlain, ce qui serait plus britannique — sont déterminants, bref que le nom lui-même déterminera en partie la nature de la personne qui détient la charge ou la nature de la charge proprement dite.




Anderen hebben gezocht naar : irish lord     junior lord of the treasury     law lords     lord chamberlain     lord chancellor     lord commissioner of the treasury     lord great chamberlain     lord high chancellor     lord justice     lord of appeal     lord of appeal in ordinary     my lord     civic leader     lord derby elan     lord mayor     mayoress     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lord chamberlain' ->

Date index: 2022-11-04
w