Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "losing some gbp 600 million " (Engels → Frans) :

Furthermore, any increase of the initial capitalisation of BSC through dormant account money beyond GBP 400 million and any increase of BSC's total balance sheet beyond GBP 600 million need to be notified to the Commission.

En outre, toute augmentation de la capitalisation initiale de BSC au-delà de £400 millions au moyen de fonds provenant de comptes dormants, de même que toute augmentation du bilan global de BSC au-delà de £600 millions, devra être notifiée à la Commission.


This has led to the UK taxpayer losing some GBP 600 million.

Les contribuables britanniques ont ainsi perdu quelque 600 millions de livres.


The real gain to Corus from stopping production on Teesside is the saving it will make in its carbon allowances allocated by the EU under its emissions trading system scheme, which will be worth up to GBP 600 million over the next three years.

Le réel avantage pour Corus de stopper la production dans le Teesside est l’économie qu’elle fera au niveau de ses quotas d’émission alloués par l’UE dans le cadre de son système d’échange de quotas d’émission, ce qui s’élèvera à 600 millions de livres sterling dans les trois prochaines années.


Here are some examples: $600 million for wait times guarantees, $400 million for the Canada Health Infoway, $100 million for Genome Canada and $30 million for the Rick Hansen Foundation.

En voici quelques exemples: 600 millions de dollars pour les garanties d'attente; 400 millions de dollars pour l'Inforoute Santé du Canada; 100 millions de dollars pour Génome Canada; 30 millions de dollars pour la Fondation Rick Hansen.


The EIB loan complements the public funds distributed by the Funding Council, including the resources for capital investment provided by the Science Research Investment Fund, under which an additional GBP 600 million is to be distributed over the next two years by the UK Government in order to modernise university research infrastructure.

Le prêt de la BEI complète les fonds publics accordés par le HEFCE, notamment les ressources pour le financement d'investissements provenant du Science Research Investment Fund, au titre duquel un montant supplémentaire de 600 millions d'EUR sera affecté au cours des deux prochaines années par l'État britannique à la modernisation d'infrastructures universitaires de recherche.


The 2004 Budget provides aid for the Balkans to the tune of some EUR 600 million and EUR 184 million for Afghanistan, which, together with other funds, means that the aid we are proposing for Afghanistan amounts to EUR 214 million.

Le budget 2004 réserve une aide de l’ordre de quelque 600 millions d’euros pour les Balkans et de 184 millions d’euros pour l’Afghanistan. Cumulée à d’autres fonds, l’aide que nous proposons pour l’Afghanistan se monte donc à 214 millions d’euros.


To name two examples of the efficiency of such mechanism, some EUR 180 million was disbursed to SMEs under EIB Global Lines of Credit in Turkey, which leveraged some EUR 600 million of new investment from other sources and led to the creation of more than 6 000 new jobs; in Tunisia, the Bank has disbursed 100 million to SMEs over the past years, helping to catalyse some 400 million of new investement and to create more than 3000 jobs.

Deux exemples témoignent de l'efficacité de ce mécanisme : d'une part, quelque 180 millions d'EUR ont été décaissés en faveur de PME au titre de lignes de crédit globales accordées par la BEI en Turquie, ce qui a suscité le financement, par d'autres sources, de nouveaux investissements d'un montant de quelque 600 millions d'EUR et conduit à la création de plus de 6 000 nouveaux emplois ; d'autre part, en Tunisie, la Banque a décaissé 100 millions d'EUR en faveur de PME au cours des dernières années, ce qui a également permis d'attirer de nouveaux investissements à hauteur de quelque 400 millions d'EUR et de créer plus de 3 000 emplois.


The court awarded the accident victim compensation of approximately GBP 9 million, some GBP 8 million of which related to purely financial loss.

Le tribunal a accordé à la victime des dommages et intérêts pour un montant d'environ 9 millions de livres sterling, dont quelque 8 millions à titre de dommage pécuniaire.


The court awarded the accident victim compensation of approximately GBP 9 million, some GBP 8 million of which related to purely financial loss.

Le tribunal a accordé à la victime des dommages et intérêts pour un montant d'environ 9 millions de livres sterling, dont quelque 8 millions à titre de dommage pécuniaire.


These products are purchased as teaching aids namely by crèches and nursery schools, a market estimated at some EUR 600 million per year in the European Union.

Ces produits sont achetés comme supports pédagogiques par les crèches, écoles maternelles et hôpitaux, un marché estimé à environ 600 millions d'euros par an dans l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : gbp 400 million     taxpayer losing some gbp 600 million     corus from stopping     trading system scheme     gbp 600 million     here are some     some examples $600     $600 million     eib loan     proposing     tune of some     2004     eur 600 million     such mechanism some     more than     eur 180 million     purely financial loss     some     gbp 9 million     estimated at some     losing some gbp 600 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'losing some gbp 600 million' ->

Date index: 2024-04-06
w