Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «louis-hébert will share » (Anglais → Français) :

I will act as a watchdog for that community, which has contributed more than its share to the government's struggle to put its fiscal house in order. I will be all the more vigilant since my own riding of Louis-Hébert includes universities, CEGEPs, research hospitals and a thriving high tech sector.

Je serai le chien de garde de ce milieu qui a été plus qu'à son tour mis à contribution par ce gouvernement pour assainir ses finances, d'autant plus que ma circonscription de Louis-Hébert compte des universités, des cégeps, des centres hospitaliers de recherche et, enfin, un parc technologique en plein essor.


I will be sharing my time with the hon. member for Louis-Hébert.

J'aimerais dire que je partagerai mon temps de parole avec le député de Louis-Hébert.


Madam Speaker, I will share my time with the member for Louis-Hébert.

Madame la Présidente, je vais partager le temps dont je dispose avec le député de Louis-Hébert.


On 3 August 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 and following a referral pursuant to Article 4(5) of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking Louis Dreyfus Commodities Suisse SA (‘LDC’, Switzerland) belonging to the group Louis Dreyfus Commodities, acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of the undertaking Ecoval Holding BV (‘Ecoval’, The Netherlands) by way of purchase of shares.

Le 3 août 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 et à la suite d’un renvoi en application de l’article 4, paragraphe 5, du règlement (CE) no 139/2004 (1) du Conseil, d’un projet de concentration par lequel l'entreprise Louis Dreyfus Commodities Suisse SA («LDC», Suisse), appartenant au groupe Louis Dreyfus Commodities, acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise Ecoval Holding BV («Ecoval», Pays-Bas), par achat d'actions.


On 15 June 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings L Capital Management S.A.S (‘L Capital’), France, a subsidiary of LVMH — Moet Hennessy Louis Vuitton (‘LVMH’), France, and Paladin Capital Partners SpA (‘Paladin’), Italy, a subsidiary of the Carisma Group (‘Carisma’), Italy, acquire within the meaning of 3(1)(b) of the Merger Regulation joint control, by way of purchase of shares, of Cigierre-Compagnia Generale Ristorazione SpA (‘CGR’), Italy.

Le 15 juin 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises L Capital Management S.A.S («L Capital», France), filiale de LVMH — Moët Hennessy Louis Vuitton («LVMH», France), et Paladin Capital Partners SpA («Paladin», Italie), filiale du groupe Carisma («Carisma», Italie), acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun de Cigierre-Compagnia Generale Ristorazione SpA («CGR», Italie), par achat d'actions.


Mr. Speaker, I will share my time with the member for Louis-Hébert.

Monsieur le Président, je vais partager le temps dont je dispose avec le député de Louis-Hébert.


It is Jean-Louis le Roi-Soleil down there, and I hope that in accepting that title he will share a little bit of it with our rapporteur on this dossier, Avril Doyle.

Il s’agit de Jean-Louis le Roi-Soleil ici présent, et j’espère qu’en acceptant ce titre il partagera un peu de sa gloire avec notre rapporteure sur ce dossier, Avril Doyle.


In this respect, your rapporteur shares the view expressed by Development Commissioner Louis Michel that existing development funds should not be used to finance the combat against climate change in Least Developed Countries.

À cet égard, votre rapporteur partage l'opinion de M. Louis Michel, commissaire en charge du Développement, selon lequel les fonds existants pour le développement ne doivent pas être utilisés pour financer la lutte contre le changement climatique dans les pays les moins développés.


I will have an opportunity to come back to that later in the time I have left, but the fact remains—and I know that the member for Louis-Hébert will share my opinion on the substance of the matter, if not on my presentation of it—that Quebec has a model that has been in place now for a certain number of years.

J'aurai l'occasion d'y revenir dans le temps qui m'est imparti, mais il reste que finalement—et je sais que la députée de Louis-Hébert va partager mon point de vue sur la forme, à défaut de le faire sur le fond—le Québec a, en pratique, un modèle qui est en force depuis un certain nombre d'années.


Louis Michel, Member of the Commission (FR) Mr President, first of all I should like to say that the Commission shares the European Parliament’s sense of urgency and that we fully share the concerns expressed by the various speakers.

Louis Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord dire que la Commission partage le sentiment d’urgence du Parlement européen et que nous partageons complètement les préoccupations qui ont été exprimées par les différents intervenants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'louis-hébert will share' ->

Date index: 2022-03-23
w