In reviewing the recommendations, we did mean a refundable income tax credit instead of the present child care tax deduction, because we were thinking about the lower-income people who have almost no income tax to pay and for whom very often, particularly when you're talking about full-time caregivers of adult family members, there is no income coming in.
J'ai réexaminé nos recommandations et nous préconisons un crédit d'impôt remboursable au lieu de la déduction actuelle pour frais de garde d'enfants car nous pensons aux personnes à faible revenu qui n'ont presque pas d'impôt à payer et qui, très souvent n'ont pas de revenu, surtout dans le cas des personnes qui s'occupent, à plein temps, d'un adulte membre de leur famille.