Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madam president probably » (Anglais → Français) :

(LT) Madam President, probably everyone would agree that information is one of the main driving forces in the modern world.

(LT) Madame la Présidente, tout le monde s’accordera probablement à dire que l’information est l’une des forces motrices du monde actuel.


Mr. André Nadon (Vice-President for Quebec, Canadian Police Association): With your permission, Madam Chair, in order to further illustrate what my colleague just mentioned regarding high-speed chases, I would like to mention one case that you probably heard about in the newspapers.

M. André Nadon (vice-président pour le Québec, Association canadienne des policiers): Si vous me le permettez, madame la présidente, afin d'illustrer davantage ce que mon collègue vient de mentionner concernant les poursuites faites à grande vitesse, je citerai un cas dont vous avez probablement pris connaissance dans les journaux.


(DE) Madam President, Madam Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, the fathers of Europe at Laeken – there were probably no mothers there – gave the Convention on the future of Europe something more than a year in which to achieve a big success in the process of making Europe more visible, by drafting the text of a new constitutional treaty.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Vice-présidente de la Commission, Mesdames et Messieurs, la Convention sur l’avenir de l’Europe a obtenu à Laeken des pères de l’Europe - il n’y avait en effet pas de mères - un peu plus d’un an pour accomplir un grand pas sur le chemin d’une Europe plus visible, à savoir l’élaboration d’un nouveau texte en vue d’une Constitution.


(FR) Madam President, Mr President of the Republic, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, my group takes a very dim view of the Fifteen following the rather unappetising spectacle they put on for the European people, who were probably amazed to see on that occasion, and at first hand, the real common vision, sense of solidarity and mutual trust that exists between the major European leaders.

- Madame la Présidente, Monsieur le Président de la République, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, le jugement de mon groupe est sévère pour les Quinze au lendemain du spectacle peu engageant qu'ils ont offert aux Européens, vraisemblablement médusés de mesurer à cette occasion et en direct ce qu'il en est réellement de la vision commune, de l'esprit de solidarité, de la confiance mutuelle des principaux dirigeants européens.


(FR) Madam President, Mr President of the Republic, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, my group takes a very dim view of the Fifteen following the rather unappetising spectacle they put on for the European people, who were probably amazed to see on that occasion, and at first hand, the real common vision, sense of solidarity and mutual trust that exists between the major European leaders.

- Madame la Présidente, Monsieur le Président de la République, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, le jugement de mon groupe est sévère pour les Quinze au lendemain du spectacle peu engageant qu'ils ont offert aux Européens, vraisemblablement médusés de mesurer à cette occasion et en direct ce qu'il en est réellement de la vision commune, de l'esprit de solidarité, de la confiance mutuelle des principaux dirigeants européens.


(IT) Madam President, I requested the floor in order to express the profound dissatisfaction of a number of Italian Members – most probably all the Italian Members and, I imagine, the dissatisfaction of the majority or the whole of this Parliament as well – at the statements made by President Kuçan yesterday.

- (IT) Madame la Présidente, j'ai demandé la parole pour exprimer la profonde insatisfaction d'un groupe de députés italiens - je pense, de tous les députés italiens, mais je crois aussi de la majorité ou de l'ensemble de ce Parlement - à propos des déclarations faites hier par le président Kuçan.


Mr. Ronald J. Duhamel (Parliamentary Secretary to President of the Treasury Board, Lib.): Madam Speaker, I happen to be one of those people who believes we do not do enough research in Canada and probably throughout the world on people issues, the questions of poverty, racial discrimination, et cetera (1525 ) I am particularly concerned with the following. Is it the hon. member's opinion that we undertake enough research on people issues in Canada, obviously including issu ...[+++]

M. Ronald J. Duhamel (secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor, Lib.): Madame la Présidente, je suis de ceux qui croient que nous ne faisons pas assez de recherche au Canada-et probablement même dans le monde-sur des questions sociales comme la pauvreté, la discrimination raciale et d'autres sujets de cet ordre (1525) Voici ce qui me préoccupe particulièrement: la députée croit-elle que nous fassions assez de recherche sur les questio ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madam president probably' ->

Date index: 2021-08-14
w