Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «made sacrifices because » (Anglais → Français) :

We made that sacrifice because to us it was very important, but we had to make a considerable financial sacrifice in order to provide that education.

Nous avons fait ce sacrifice parce que c'était très important pour nous, et c'est un énorme sacrifice financier que nous avons fait pour offrir cette éducation à nos enfants.


In addition, Member States should not sacrifice social affairs, health and education in cuts made while reviewing their budgets, because these are precisely the areas that contribute to bringing people at risk of poverty back into society.

En outre, les États membres ne doivent pas sacrifier les affaires sociales, la santé et l’éducation lorsqu’ils revoient leurs budgets, parce que ce sont précisément ces domaines qui contribuent à ramener vers la société les personnes menacées de pauvreté.


This is despite the fact that in 2002 there was a unanimous agreement amongst all Member States that the CAP budget will be fixed for a period up to 2013 on foot of reforms and on foot of sacrifices made by people living in rural areas and people involved in agriculture, including the reduction in the annual budget of CAP because there was no cost of living increase or no inflation index allowed for increasing of funding.

Et ce malgré le fait que tous les États membres aient décidé à l’unanimité en 2002 de fixer le budget de la PAC jusqu’en 2013, sur la base des réformes et des sacrifices consentis par les personnes vivant dans les régions rurales et celles travaillant dans l’agriculture, via notamment la réduction du budget annuel de la PAC, puisque aucune augmentation du coût de la vie ni aucun indice d’inflation n’a été autorisé en vue de l’augmentation du financement.


This is despite the fact that in 2002 there was a unanimous agreement amongst all Member States that the CAP budget will be fixed for a period up to 2013 on foot of reforms and on foot of sacrifices made by people living in rural areas and people involved in agriculture, including the reduction in the annual budget of CAP because there was no cost of living increase or no inflation index allowed for increasing of funding.

Et ce malgré le fait que tous les États membres aient décidé à l’unanimité en 2002 de fixer le budget de la PAC jusqu’en 2013, sur la base des réformes et des sacrifices consentis par les personnes vivant dans les régions rurales et celles travaillant dans l’agriculture, via notamment la réduction du budget annuel de la PAC, puisque aucune augmentation du coût de la vie ni aucun indice d’inflation n’a été autorisé en vue de l’augmentation du financement.


As to the physical effect, if there's even a greater tragedy, yes, we can expect refugees coming from Zimbabwe, but we've prepared for that and we'll welcome them, because they made sacrifices when we had a lot of problems.

Concrètement, s'il y a une tragédie plus grande encore, nous pouvons effectivement nous attendre à la venue de réfugiés du Zimbabwe. Toutefois, nous nous sommes préparés pour cette éventualité et nous les accueillerons, parce qu'ils ont également fait des sacrifices lorsque nous avions beaucoup de problèmes.


Those who earn their living in the fishing industry have made majaor sacrifices because of the dwindling the stocks, in recent years.

Ceux qui vivent de l'industrie de la pêche ont dû faire de nombreux sacrifices en raison des réductions de stocks au cours des dernières années.


All the sacrifices they made were argued about before, but now all those sacrifices were in vain, because the Commission now takes a different line and says the box has got to go.

Tous les sacrifices qu’ils ont fait ont été discutés auparavant, mais aujourd’hui, tous leurs sacrifices n’ont servi à rien, parce que la Commission change désormais d’avis et décide que l’Irish Box doit s’éteindre.


The big difference is that the Smith family has made sacrifices because they have realized that in their particular case there is value in having a parent at home to help on a full time basis with the guidance of the children. Because they have made that decision they will pay about $5,000 more in personal income taxes than the Jones family who live on the other side of the street.

La grande différence, c'est que la famille Tremblay, convaincue de la valeur de la présence à temps plein d'un parent à la maison, a consenti d'énormes sacrifices pour le mieux-être de ses enfants et, parce qu'elle a pris cette décision, elle devra payer 5 000 $ de plus en impôts que la famille Dupont d'en face.


Why should this family, when they have one parent at home but the same income as the other one, be dinged an extra $3,500 or so, simply because they have made sacrifices to have one parent at home to help full time in the guidance of bringing up the children?

Pourquoi la famille dont un parent reste à la maison mais qui gagne le même revenu que l'autre famille devrait-elle être privée d'un montant de 3 500 $ parce qu'elle a décidé de faire des sacrifices afin de permettre à un des parents de s'occuper de l'éducation des enfants à la maison?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made sacrifices because' ->

Date index: 2022-05-09
w