Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "major cities 62 across " (Engels → Frans) :

The Commission will produce, by the end of 2013, a study evaluating the impact of free movement in six major cities[62] across Europe that implement policies to promote and facilitate the free movement and social inclusion of mobile EU citizens, such as providing one-stop shop information services to newcomers.

La Commission présentera, d’ici la fin de 2013, une étude d'incidence de la libre circulation dans six grandes villes[62] à travers l’Europe qui mettent en œuvre des politiques visant à promouvoir et à faciliter la libre circulation et l’inclusion sociale des citoyens mobiles de l’UE, en prévoyant par exemple des services d’information à «guichet unique» pour les nouveaux arrivants.


The Commission will produce, by the end of 2013, a study evaluating the impact of free movement in six major cities[62] across Europe that implement policies to promote and facilitate the free movement and social inclusion of mobile EU citizens, such as providing one-stop shop information services to newcomers.

La Commission présentera, d’ici la fin de 2013, une étude d'incidence de la libre circulation dans six grandes villes[62] à travers l’Europe qui mettent en œuvre des politiques visant à promouvoir et à faciliter la libre circulation et l’inclusion sociale des citoyens mobiles de l’UE, en prévoyant par exemple des services d’information à «guichet unique» pour les nouveaux arrivants.


In one case a European Association organised a simultaneous language lesson in 50 cities across Europe; in another a national association of adult education provided an information base for their members, who undertook a public opinion survey in 7 major cities in the context of a Day of Languages festival.

Une association européenne a même organisé un cours de langue simultané dans une cinquantaine de villes européennes. Une autre association nationale d'éducation pour adultes a fourni à ses membres des informations qui leur ont permis d'entreprendre une enquête d'opinion dans sept grandes villes, dans le cadre d'un festival de la journée des langues.


Today, together with mayors of major European cities, we are having our second meeting to discuss efficient ways to strengthen the integration of migrants in cities across the EU, especially with Cohesion Policy investments in innovative urban projects.

Nous organisons aujourd'hui notre deuxième réunion avec des maires de grandes villes européennes afin d'examiner les meilleurs moyens de renforcer l'intégration des migrants dans les villes de l'Union, notamment grâce à des investissements au titre de la politique de cohésion dans des projets urbains innovants.


The increased interest of EU countries and sport federations in jointly hosting some major sport events across multiple countries, regions and cities.

du fait que les pays et les fédérations sportives de l’Union européenne sont de plus en plus tentés d’accueillir de grandes manifestations sportives ensemble, dans plusieurs pays, régions ou villes.


B. whereas these failures created the conditions for the rise of Houthi militias, hailing from the north of the country, which exploited the vacuum in governance and security and captured the capital city of Sana’a in September 2014, and which have made sweeping gains across the country since then, aided and abetted by forces loyal to ex-President Saleh, resulting in the imprisonment of political opponents and an onslaught on major population centres such as Aden and Taiz; whereas the legitimate president of Yeme ...[+++]

B. considérant que ces échecs ont créé les conditions de la montée des milices houtistes, originaires du nord du pays, qui ont exploité le vide administratif et sécuritaire pour s'emparer de la capitale Sanaa en septembre 2014 et qui ont remporté des succès considérables à travers le pays depuis lors, aidées et encouragées par les forces fidèles à l'ex-président Saleh, ce qui a entraîné l'incarcération d'opposants politiques et l'attaque de centres de population majeurs tels qu'Aden et Taiz; considérant que le président légitime du Y ...[+++]


62. Stresses the added value of integrating ICT in the energy system, and calls on the Commission to introduce common standards for smart grids at the transmission system level, since they ensure a stable supply and free flow of energy across borders and contribute to energy security, and at distribution system level to ensure security of supply for local communities, cities and regions; highlights in this regard the role that developing smarter energy grids and new energy storage facilities can play in increasing the level of RES;

62. souligne la valeur ajoutée de l'intégration des TIC dans les systèmes énergétiques et invite la Commission à instaurer des normes communes pour les réseaux intelligents au niveau des réseaux de transport, puisque ceux-ci garantissent un approvisionnement stable et un libre flux d'énergie à travers les frontières et contribuent à la sécurité énergétique, notamment au niveau des réseaux de distribution pour garantir la sécurité de l'approvisionnement pour les collectivités locales, les villes et les régions; souligne à cet égard le rôle que le développement de réseaux énergétiques plus intelligents et de nouvelles installations de sto ...[+++]


3. Stresses that there are several links between prostitution and trafficking, and recognises that prostitution – both globally and across Europe – feeds the trafficking of vulnerable women and under-age females, a large percentage of whom are between 13-25 years old; stresses that, as shown by data from the Commission, a majority of victims (62 %) are trafficked for sexual exploitation, with women and under-age females accounting for 96 % of identified and presumed victims ...[+++]

3. souligne que la prostitution et la traite des êtres humains sont liées à plusieurs égards et reconnaît que la prostitution, tant à l'échelle mondiale qu'en Europe, alimente la traite des femmes et des filles vulnérables, dont une grande majorité ont entre 13 et 25 ans; souligne que, comme le montrent les données de la Commission, la majorité (62 %) d'entre elles sont victimes de la traite aux fins d'exploitation sexuelle, que les femmes et les filles représentent 96 % des victimes recensées et présumées et que la part des victimes ...[+++]


Projects include the construction, extension or rehabilitation of collective transport infrastructures or the acquisition of rolling stock in major agglomerations and mid-sized towns and cities across Europe.

Ces projets comprennent la construction, l’extension ou la réhabilitation d’infrastructures de transport collectif ou l'acquisition de matériel roulant dans des grandes agglomérations et des viles moyennes en Europe.


In one case a European Association organised a simultaneous language lesson in 50 cities across Europe; in another a national association of adult education provided an information base for their members, who undertook a public opinion survey in 7 major cities in the context of a Day of Languages festival.

Une association européenne a même organisé un cours de langue simultané dans une cinquantaine de villes européennes. Une autre association nationale d'éducation pour adultes a fourni à ses membres des informations qui leur ont permis d'entreprendre une enquête d'opinion dans sept grandes villes, dans le cadre d'un festival de la journée des langues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'major cities 62 across' ->

Date index: 2020-12-27
w