Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «make a movie that costs $180 million » (Anglais → Français) :

1. The Union shall make macro-financial assistance available to Jordan (‘the Union’s macro-financial assistance’) of a maximum amount of EUR 180 million, with a view to supporting Jordan’s economic stabilisation and reforms.

1. L’Union met à la disposition de la Jordanie une assistance macrofinancière (ci-après dénommée «assistance macrofinancière de l’Union») d’un montant maximal de 180 millions d’EUR, afin de soutenir la stabilisation et les réformes économiques de ce pays.


France Télécom has to bear very heavy training costs amounting to EUR 180 million, equivalent to 4,5 % of the total wage bill, compared to 2,9 % on average for French companies.

Ainsi, France Télécom doit consentir un effort de formation très significatif de 180 millions d'EUR, équivalant à 4,5 % de la masse salariale contre 2,9 % pour la moyenne des entreprises françaises.


42. Notes that India is the single largest beneficiary of the Generalised System of Preferences scheme (GSP); urges the Commission automatically to revisit the GSP+ scheme, and other appropriate trade measures, in the immediate aftermath of large-scale natural disasters, such as earthquakes; welcomes the commitment given by all South Asian states within the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) to work effectively towards making the South Asia Free Trade Agreement a political and economic reality which will maximise the benefits for three parts of Jammu and Kashmir, and calls on the Government of Pakistan to end the ...[+++]

42. fait observer que l'Inde est le plus grand bénéficiaire du système de préférences généralisées (SPG); exhorte la Commission à revoir automatiquement le système SPG+, ainsi que d'autres mesures commerciales appropriées, dès que se produisent des catastrophes naturelles de grande ampleur, telles que des tremblements de terre; se félicite de l'engagement pris par tous les États de l'Asie du Sud représentés à l'Association sud-asiatique de coopération régionale (ASACR) à s'employer réellement à faire de la zone de libre échange de l'Asie du Sud (SAFTA) une réalité politique et économique qui maximisera les bénéfices pour trois parties du Jammu-et-Cachemire et invite le gouver ...[+++]


53. Notes that India is the single largest beneficiary of the Generalised System of Preferences scheme (GSP); urges the Commission automatically to revisit the GSP+ scheme, and other appropriate trade measures, in the immediate aftermath of large-scale natural disasters, such as earthquakes; welcomes the commitment given by all South Asian states within the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) to work effectively towards making the South Asia Free Trade Agreement a political and economic reality which will maximise the benefits for four parts of Jammu and Kashmir, and calls on the Government of Pakistan to end the " ...[+++]

53. fait observer que l'Inde est le plus grand bénéficiaire du système de préférences généralisées (SPG); exhorte la Commission à revoir automatiquement le système SPG+, ainsi que d'autres mesures commerciales appropriées, dès que se produisent des catastrophes naturelles de grande ampleur, telles que des tremblements de terre; se félicite de l'engagement pris par tous les États de l'Asie du Sud représentés à l'Association sud-asiatique de coopération régionale (ASACR) à s'employer réellement à faire de la zone de libre échange de l'Asie du Sud une réalité politique et économique qui maximisera les bénéfices pour quatre parties du Jammu-et-Cac ...[+++]


53. Notes that India is the single largest beneficiary of the Generalised System of Preferences scheme (GSP); urges the Commission automatically to revisit the GSP+ scheme, and other appropriate trade measures, in the immediate aftermath of large-scale natural disasters, such as earthquakes; welcomes the commitment given by all South Asian states within the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) to work effectively towards making the South Asia Free Trade Agreement a political and economic reality which will maximise the benefits for four parts of Jammu and Kashmir, and calls on the Government of Pakistan to end the " ...[+++]

53. fait observer que l'Inde est le plus grand bénéficiaire du système de préférences généralisées (SPG); exhorte la Commission à revoir automatiquement le système SPG+, ainsi que d'autres mesures commerciales appropriées, dès que se produisent des catastrophes naturelles de grande ampleur, telles que des tremblements de terre; se félicite de l'engagement pris par tous les États de l'Asie du Sud représentés à l'Association sud-asiatique de coopération régionale (ASACR) à s'employer réellement à faire de la zone de libre échange de l'Asie du Sud une réalité politique et économique qui maximisera les bénéfices pour quatre parties du Jammu-et-Cac ...[+++]


Nevertheless, I would also like to say that the Erika I and Erika II packages are already having practical effects within the International Maritime Organisation, where we have managed to make progress on making double-hulled or similar ships compulsory for the transportation of oil, and also with regard to the current discussion on increasing the figures in order to cover liabilities, which will very possibly exceed USD 300 million – they are currently 180 million – and also in relation to countries such as Cyprus and Malta which – a ...[+++]

Cependant, je voudrais ajouter que les paquets Erika I et II ont d'ores et déjà des effets concrets sur l'organisation maritime internationale où nous avons fait bouger les choses en ce qui concerne d'une part, l'obligation de recourir aux navires à double coque ou similaires dans le domaine du transport du pétrole et d'autre part, dans le débat que nous tenons en ce moment sur l'augmentation des sommes destinées à couvrir les responsabilités et qui vont vraisemblablement dépasser les 300 millions de dollars - aujourd'hui 180 millions ...[+++]


(203) By taking account of the impact which these two favourable business hypotheses have on the business plan (i.e. the inclusion of the margin from new regular passengers and the failure to take account of all marketing costs for all potential Ryanair passengers), the Commission notes that the level of profit expected by BSCA for 2001-2010, namely EUR 35,6 million accumulated operating result, is reduced, respectively, by EUR 26,9 and EUR 6,6 million, making EUR 33,5 mil ...[+++]

(203) En retranchant l'effet sur le plan d'affaires de ces deux hypothèses commerciales favorables que sont l'inclusion de la marge provenant de nouveaux passagers réguliers et la non-prise en compte de tous les coûts marketing pour tous les passagers Ryanair potentiels, la Commission constate que le niveau de profit attendu par BSCA sur la période 2001-2010, soit 35,6 millions d'euros de résultat courant cumulé, se trouve réduit r ...[+++]


For the purpose of policy decisions at the national or EU-level such as prioritisation, the cost effectiveness of a measure can be expressed as the cost per saved fatality as an "inverted" cost effectiveness ratio which makes comparison with the EUR 1 million threshold easier.

Lorsqu'il s'agit de prendre des décisions politiques, telles que la hiérarchisation des actions, au niveau national ou communautaire, le rapport coût-efficacité d'une mesure peut être exprimé en termes de coût par vie sauvée comme un rapport coût-efficacité "inversé", ce qui rend plus aisée la comparaison avec le seuil du million d'euros.


a reduction in staff (60) of approximately 12 % which, combined with a fair wage policy, was to make it possible to reduce crew costs from EUR 61,8 million in 2001 to [.] EUR [.] million on average from 2003 to 2006 and ground costs from EUR 50,3 million in 2001 to EUR [.] million over the same period;

une baisse des effectifs (60) d’environ 12 % qui, combinée à une politique salariale raisonnable, devaient permettre de réduire les charges d’équipage de 61,8 millions d’euros en 2001 à [.] millions d’euros en moyenne de 2003 à 2006 et les charges à terre de 50,3 millions d’euros en 2001 à [.] millions d’euros sur la même période;


The total costs of the third multiannual programme are estimated at Ecu 180 million.

Le coût total du troisième programme pluriannuel est estimé à 180 millions d'écus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make a movie that costs $180 million' ->

Date index: 2024-10-04
w