Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Make folding styles
Making folding styles
Manufacture folding styles
Produce folding styles
Successive two-fold dilution of the reagent
Two-fold
Two-fold dilution antimicrobial testing
Two-fold dilution of virus
Two-fold nature
Two-fold purchase
Two-fold wing
Two-metre long folding rule
Two-way break-before-make contact
Twofold

Vertaling van "make two-fold " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
twofold | two-fold | two-fold wing

châssis de coulisse brisé | châssis pliant


twofold [ two-fold | two-fold wing ]

châssis de coulisse brisé [ châssis pliant ]


two-fold dilution of virus

dilution par dédoublement du virus


successive two-fold dilution of the reagent

dilution par dédoublements successifs du réactif


two-fold dilution antimicrobial testing

dilution à des concentrations croissantes en progression géométrique de raison géométrique de raison 2




two-fold purchase

palan double en quatre [ palan à quatre brins ]


making folding styles | produce folding styles | make folding styles | manufacture folding styles

faire des styles de pliage




two-way break-before-make contact

contact à deux directions sans chevauchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU-level already makes an important contribution to strengthening Europe's skills base, notably in the European Semester, the Europe 2020 Strategy with its two-fold education target, the Investment Plan for Europe, the strategic framework for cooperation in education and training "ET2020", the interventions of the European Structural and Investment Funds.

À l’échelle de l’UE, une contribution importante au renforcement du socle de compétences en Europe est déjà apportée, notamment, dans le cadre du semestre européen, de la stratégie Europe 2020, avec son double objectif en matière d’éducation, du plan d’investissement pour l’Europe, du cadre stratégique pour la coopération dans le domaine de l’éducation et de la formation «Éducation et formation 2020», ainsi que des interventions des Fonds structurels et d’investissement européens (Fonds ESI).


My goal is two-fold: to make each of you understand why I cannot support any attempt to amend section 745.6 of the Criminal Code; and to ask you not to vote in favour of Bill C-45.

Mon objectif est double. D'une part, je veux faire comprendre à chacun d'entre vous que je ne peux souscrire à aucune tentative de modification de l'article 745.6 du Code criminel et, d'autre part, je veux vous demander de rejeter le projet de loi C-45.


Ms Perkins-McVey: The comment that I would make reading the clause is two-fold.

Mme Perkins-McVey: J'aurais deux remarques à faire à la lecture de cette disposition.


So, it is with disappointment that I say that unless leaders relent or members are inspired to stand against this intellectual suppression tomorrow, the voted will of the Canadian people may in fact be thwarted again and democracy will suffer another blow as seems to have often happened on pro-family issues. At the eleventh hour, I would like to take the opportunity to make a two-fold plea.

Je suis donc déçu de dire que, à moins que les chefs ne changent d'avis ou que les députés ne décident de s'élever contre cette oppression intellectuelle demain, la volonté des Canadiens, exprimée dans le vote, risque en fait d'être contrariée encore une fois et un autre coup sera porté à la démocratie, comme cela s'est souvent produit, semble-t-il, en ce qui a trait aux questions pro-familles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is extremely important that we see this debate in the present context, which is two-fold: on one side the positive and negative effects of globalization and on the other side the trivialization of the ideas now in circulation, making us think that all opinions are equal.

Il est extrêmement important de replacer ce débat dans le contexte actuel où j'identifie deux éléments fondamentaux: d'un côté, les effets à la fois positifs et négatifs de la mondialisation; de l'autre côté, la banalisation des idées qui circulent, faisant en sorte que l'on considère maintenant que toutes les opinions se valent.


We expect there to be a two-fold evaluation in this area, the first being carried out when applications are assessed, as access to GSP Plus will be refused to beneficiary countries which make no commitments in this field.

Sur ce point, nous prévoyons une double évaluation. D’une part, au moment de l’appréciation des demandes: l’accès au SPG Plus serait refusé aux pays bénéficiaires qui ne s’engagent pas à cet égard.


And I am pleased that Parliament supports this two-fold approach, that it is making proposals – which I have listened to and made a note of – and I would also like to assure Parliament of my personal commitment to involving it as much as possible in this new approach.

Et je me félicite que le Parlement soutienne cette double approche, qu'il fasse des propositions - je les ai écoutées, je les ai notées. Je voudrais assurer le Parlement aussi de mon engagement personnel à l'associer autant que possible à cette nouvelle approche.


Therefore, the White Paper proposes minimum consultation standards with a two-fold aim: to make it quite clear whom we have consulted, who has given us what advice and whether and how we intend to act on it.

En conséquence, nous proposons, dans le Livre blanc, des normes minimales de consultation avec un double objectif : indiquer le plus clairement possible qui nous avons consulté, qui nous a fourni des conseils, si nous avons l'intention de suivre ces conseils et comment nous entendons le faire.


Therefore, the White Paper proposes minimum consultation standards with a two-fold aim: to make it quite clear whom we have consulted, who has given us what advice and whether and how we intend to act on it.

En conséquence, nous proposons, dans le Livre blanc, des normes minimales de consultation avec un double objectif : indiquer le plus clairement possible qui nous avons consulté, qui nous a fourni des conseils, si nous avons l'intention de suivre ces conseils et comment nous entendons le faire.


There is a two-fold objective: firstly, to greatly improve job supply and demand for the future; secondly, to take account, in the relevant legislation, of the results of experiments so as to make all players on the labour market more aware of the factors leading to discrimination, inequality and the exclusion of certain groups.

L'objectif est double: d'une part, l'amélioration importante de l'offre et de la demande d'emploi pour le futur; d'autre part, la prise en compte des résultats des expérimentations dans la législation afin de sensibiliser les acteurs du marché du travail aux facteurs qui mènent à la discrimination, aux inégalités et à l'exclusion de certains groupes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make two-fold' ->

Date index: 2023-09-21
w