It fuelled the storm of protests over the mounting judicial activism that has been happening in our country for the last 10 years because governments, such as the Liberal government, do not have the guts to make controversial law and legislation in this Parliament, but rather they would take the cowardly way out and leave it to the judges to make these decisions and expect Canadians to just sit back, abide by some very sick decisions, such as this one here, and accept that because it came from the courts it must be right.
Elle a alimenté la tempête de protestations sur l'activisme judiciaire grandissant auquel nous assistons dans notre pays depuis dix ans parce que des gouvernements, comme le gouvernement libéral, n'ont pas le cran de faire des lois controversées au Parlement, mais, agissant en lâches, préfèrent laisser aux juges le soin de prendre ces décisions et s'attendent à ce que les Canadiens restent sans rien faire, respectent des décisions très mauvaises, comme celle-ci, et acceptent qu'étant donné qu'elles émanent d'une cour, elles ne sauraient qu'être bonnes.