Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asset management company
Asset manager
Board of management
Business management
Closed-end investment company
Company administration
Company management
Fund manager
Head managers of company departments
Investment company
Investment firm
Investment fund
Investment trust
Investment trusts
Lead manager of company departments
Lead managers of company departments
Leading managers of company departments
Manage company transport strategy
Manage publicly traded companies
Manage publicly traded company
Manage transportation strategy of a company
Management team
Managing publicly traded companies
Mutual fund
OEIC
Open-ended investment company
Open-ended investment trust
Oversee company transport strategy
Oversee publicly traded companies
Pooled fund
Ship management
Ship-owning company
Shipowning company
Shipping company
Shipping owner company
State Asset Management Company
State Property Handling Company
Unit trust

Vertaling van "management companies amendments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
lead manager of company departments | leading managers of company departments | head managers of company departments | lead managers of company departments

diriger les responsables de différents services d’une entreprise


investment company [ asset management company | asset manager | closed-end investment company | fund manager | investment firm | investment fund | investment trust | mutual fund | OEIC | open-ended investment company | open-ended investment trust | pooled fund | unit trust | investment trusts(UNBIS) ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


manage transportation strategy of a company | oversee company transport strategy | carry out management of company transportation strategy | manage company transport strategy

gérer la stratégie de transport d'une entreprise


manage publicly traded company | oversee publicly traded companies | manage publicly traded companies | managing publicly traded companies

gérer une entreprise cotée en bourse


board of management [ company management | management team ]

conseil de direction [ direction d'entreprise ]


business management [ company administration ]

gestion d'entreprise [ organisation d'entreprise ]


shipping company [ shipping owner company | ship-owning company | shipowning company | ship management ]

armement [ société propriétaire de navires ]


State Asset Management Company | State Property Handling Company

société de gestion des actifs de l'Etat | SGAE [Abbr.]


An Act to amend the Bank Act, the Insurance Companies Act and the Trust and Loans Companies Act (repayment of a mortgage loan before the maturity of the loan)

Loi modifiant la Loi sur les banques, la Loi sur les sociétés d'assurances et la Loi sur les sociétés de fiducies et de prêt (remboursement d'un prêt hypothécaire avant son échéance)


An Act to amend the Canadian and British Insurance Companies Act and the Foreign Insurance Companies Act

Loi modifiant la Loi sur les compagnies d'assurance canadiennes et britanniques et la Loi sur les compagnies d'assurance étrangères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission will propose amendments to the Directive to allow an authorised management company to manage corporate and contractual funds in other Member States.

La Commission proposera de modifier la directive pour permettre à une société de gestion agréée de gérer des fonds constitués en société ou contractuels dans d'autres États membres.


It is appropriate in this regard to amend the powers of the Commission in those Directives to adopt delegated acts in respect of the general provisions regarding risk-management processes and systems employed by management and investment companies with regard to UCITS, and AIFMs.

Il y a lieu, à cet égard, de modifier les pouvoirs que ces directives confèrent à la Commission pour l’adoption d’actes délégués concernant les dispositions générales relatives aux méthodes et aux systèmes de gestion des risques employés par les sociétés de gestion et d’investissement en ce qui concerne les OPCVM et par les gestionnaires de FIA.


In other words, these are important proposals – notably on the establishment of an EU-level supervisory body and a European system of registration and approval for asset management and fund management companies (Amendments 6 and 7) and the introduction of a debt limit for capital investment funds (Amendment 9) – which Mr Rasmussen put forward but which he felt compelled to withdraw, understandably in certain respects, in order to secure a majority in the House: that is to say, a majority with the PPE Group and the Liberals.

En d’autres termes, un certain nombre de points importants, qui visent notamment la création d’une autorité de surveillance au niveau de l’Union européenne, qui visent un enregistrement européen et un agrément des sociétés de gestion et de gérants de fonds – amendements 6 et 7 –, qui visent aussi la fixation d’une limitation d’endettement pour les fonds de capital-investissement – amendement 9 –, étaient des propositions avancées par M. Rasmussen, qui ont malheureusement été retirées du fait de la nécessité, juge-t-il – et on peut le comprendre à certains égards – ...[+++]


4. Where the content of the information communicated in accordance with paragraph 1(b) is amended, the management company shall give notice of the amendment in writing to the competent authorities of the management company’s home Member State and of the management company’s host Member State before implementing the change.

4. En cas de modification du contenu des informations communiquées conformément au paragraphe 1, point b), la société de gestion notifie, par écrit, cette modification aux autorités compétentes de son État membre d’origine et de son État membre d’accueil avant d’effectuer le changement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Neither the management company nor the depositary shall be replaced, nor shall the fund rules or the instruments of incorporation of the investment company be amended, without the approval of the competent authorities of the UCITS home Member State.

6. Tout remplacement de la société de gestion ou du dépositaire, ainsi que toute modification du règlement du fonds ou des documents constitutifs de la société d’investissement, sont subordonnés à l’approbation des autorités compétentes de l’État membre d’origine de l’OPCVM.


The Common Position has adopted in whole or in substance 70 of Parliament’s 113 amendments. These include amendments on minor infringements, the definition of the link between companies and transport managers, the right of appeal of those subject to decisions on operating as a transport manager, mutual recognition of certificates, prior rights, the exchange of information between the competent authorities, as well as drugs and human trafficking as grounds for exclusion from the profession.

La position commune a adopté tels quels ou en substance 70 des 113 amendements du Parlement, dont ceux qui portent sur les infractions mineures, la définition des liens entre les entreprises et les gestionnaires de transport, le droit d’appel reconnu aux personnes faisant l’objet d’une décision quant à l’exercice de la profession de gestionnaire de transport, la reconnaissance mutuelle des attestations, les droits d’antériorité, les échanges d’informations entre les autorités compétentes et la reconnaissance de la traite d’êtres humai ...[+++]


4. Should the content of the information communicated in accordance with paragraph 1(b) be amended, the management company shall give notice of the amendment in writing to the competent authorities of the management company's home Member State and of the management company's host Member State before implementing the change, so that the competent authorities of the management company's host Member State may, if necessary, inform the company of any change or addition to be made to the information communicated under paragraph 3.

4. En cas de modification du contenu des informations communiquées conformément au paragraphe 1, point b), la société de gestion notifie, par écrit, cette modification aux autorités compétentes de son État membre d'origine et de son État membre d'accueil avant d'effectuer le changement, pour que les autorités compétentes de son État membre d'origine puissent, le cas échéant, lui indiquer tout changement ou complément à apporter aux informations communiquées conformément au paragraphe 3.


5. Neither the management company nor the depositary may be replaced, nor may the fund rules or the instruments of incorporation of the investment company be amended, without the approval of the competent authorities of the UCITS' home Member State.

5. Tout remplacement de la société de gestion ou du dépositaire, ainsi que toute modification du règlement du fonds ou des documents constitutifs de la société d'investissement, sont subordonnés à l'approbation des autorités compétentes de l'État membre d'origine de l'OPCVM.


4. Should the content of the information communicated in accordance with Article 1(b) be amended, the management company shall give notice of the amendment in writing to the competent authorities of the management company's home Member State and of the management company's host Member State before implementing the change.

4. En cas de modification du contenu des informations communiquées conformément au paragraphe 1, point b), la société de gestion notifie, par écrit, cette modification aux autorités compétentes de son État membre d'origine et de son État membre d'accueil avant d'effectuer le changement.


4. Should the content of the information communicated in accordance with paragraph 1(b) be amended, the management company shall give notice of the amendment in writing to the competent authorities of the home Member State and of the host Member State before implementing the change, so that the competent authorities of the host Member State may, if necessary, inform the company of any change or addition to be made to the information communicated under paragraph 3.

4. En cas de modification du contenu des informations communiquées conformément au paragraphe 1, point b), la société de gestion notifie, par écrit, cette modification aux autorités compétentes de l'État membre d'origine et de l'État membre d'accueil avant d'effectuer le changement, pour que les autorités compétentes de l'État membre d'origine puissent, le cas échéant, indiquer à la société de gestion tout changement ou complément à apporter aux informations communiquées conformément au paragraphe 3.


w