Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many different motivations behind " (Engels → Frans) :

There are many different motivations behind irregular migration.

Les motivations qui sous-tendent la migration irrégulière sont multiples.


There are many different motivations behind irregular migration.

Les motivations qui sous-tendent la migration irrégulière sont multiples.


The consultation revealed a consensus that the MDGs have rallied many and different actors behind the same development objectives and that the MDGs have been valuable in raising public awareness, increasing political will and mobilising resources to eradicate poverty, as well as being powerful monitoring tools.

Les répondants s'accordent à reconnaître que de nombreux acteurs voient dans les OMD un appel à poursuivre les mêmes objectifs de développement et que les OMD se sont révélés très utiles pour sensibiliser l'opinion publique, renforcer la volonté politique et mobiliser les ressources nécessaires pour éradiquer la pauvreté, ainsi qu'en tant qu'outils de suivi puissants.


Mr. Thomas Graham: Well, as was explained earlier, there are many different motives.

M. Thomas Graham: Eh bien, comme nous l'avons expliqué plus tôt, il y a de nombreuses raisons différentes.


I will not say much here, except that behind this notion there are many different visions being confronted, the consensus of the province now being quite different from that people who talked about social union in the beginning had in mind.

Je ne m'étendrai pas sur cette question, sauf pour dire que, sous ce concept, de nombreuses visions différentes s'affrontent car le consensus auquel est parvenue la province est très différent de ce qu'avaient à l'esprit les gens qui ont lancé le débat sur l'union sociale.


Firstly, immunity is a guarantee of the independence of the European Parliament and its Members in relation to all other authorities; secondly, relinquishment of parliamentary immunity by the Member concerned has no legal effect; thirdly, immunity is valid throughout all sessions, including while Members are travelling to and from the place of meeting of the European Parliament; fourthly, the immunity of Members of the European Parliament is independent of national parliamentary procedures, even if the law of the State of origin is applied; fifthly, the political aspect of the case, the possibility of fumus persecutionis , any political motives behind ...[+++]e request for waiver, the amount of time that has elapsed between the alleged facts and the request for waiver and the seriousness of the charge are always taken into consideration; sixthly, sometimes the punishment for the alleged facts differs from State to State; seventhly, the aim is certainly to ensure equal treatment for all Members of different nationalities.

Premièrement, l’immunité constitue une garantie d’indépendance du Parlement européen et de ses membres vis-à-vis de tout autre pouvoir ; deuxièmement, la renonciation à l’immunité n’a pas d’effet juridique ; troisièmement, l’immunité couvre chaque période temporelle, y compris les mutations des parlementaires ; quatrièmement, l’immunité parlementaire européenne a un caractère autonome par rapport à l’immunité parlementaire nationale, même si l’on applique la réglementation de l’État d’origine ; cinquièmement, il faut toujours tenir compte de la référence au contenu politique du fait, de l’éventualité du fumus persecutionis , du momen ...[+++]


Firstly, immunity is a guarantee of the independence of the European Parliament and its Members in relation to all other authorities; secondly, relinquishment of parliamentary immunity by the Member concerned has no legal effect; thirdly, immunity is valid throughout all sessions, including while Members are travelling to and from the place of meeting of the European Parliament; fourthly, the immunity of Members of the European Parliament is independent of national parliamentary procedures, even if the law of the State of origin is applied; fifthly, the political aspect of the case, the possibility of fumus persecutionis, any political motives behind ...[+++]e request for waiver, the amount of time that has elapsed between the alleged facts and the request for waiver and the seriousness of the charge are always taken into consideration; sixthly, sometimes the punishment for the alleged facts differs from State to State; seventhly, the aim is certainly to ensure equal treatment for all Members of different nationalities.

Premièrement, l’immunité constitue une garantie d’indépendance du Parlement européen et de ses membres vis-à-vis de tout autre pouvoir ; deuxièmement, la renonciation à l’immunité n’a pas d’effet juridique ; troisièmement, l’immunité couvre chaque période temporelle, y compris les mutations des parlementaires ; quatrièmement, l’immunité parlementaire européenne a un caractère autonome par rapport à l’immunité parlementaire nationale, même si l’on applique la réglementation de l’État d’origine ; cinquièmement, il faut toujours tenir compte de la référence au contenu politique du fait, de l’éventualité du fumus persecutionis, du moment ...[+++]


This is in recognition of the fact that young offenders often commit crimes for vastly different reasons than the motives behind adult crime.

Le Code criminel du Canada précise les buts que doit viser le Parlement et les initiatives qu'il doit prendre en ce qui concerne la détermination de la peine imposée aux adultes reconnus coupables d'un acte criminel.


Its observations were such that it highlighted to those who read it the unfortunate political motivation behind too many of the policies that are misconstructed by the government.

Dans ses observations, il fait clairement ressortir la motivation politique qui sous-tend beaucoup trop de politiques gouvernementales mal conçues.


That is the real moving force behind this bill, that we can actually help people in a significant way — people who are friends, family and colleagues, and people we do not know; but it is quintessentially Canadian that we feel about our community in many different ways and on many different levels.

C'est véritablement ce qui motive ce projet de loi : nous pouvons concrètement aider des gens — des amis, des parents et des collègues, et des personnes qui ne savent pas. Les Canadiens se préoccupent typiquement de la communauté, et ce, de diverses manières et à divers degrés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many different motivations behind' ->

Date index: 2024-12-09
w