Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many high-quality jobs " (Engels → Frans) :

It could also create many high-quality jobs in Europe and maintain Europe’s technological leadership in a rapidly growing global sector.

Pareille politique serait également de nature à créer de nombreux emplois de grande qualité en Europe et permettrait à l’Europe de conserver son ascendant technologique dans un secteur mondial en pleine croissance.


Withdrawal from the labour force, on the other hand, is more than twice as high for women than for men in jobs of low quality (10% in 1997-98, 17% in 1995-98), whereas labour force participation of men and women in high quality jobs is similar.

En revanche, le retrait de la population active est deux fois plus élevé chez les femmes que chez les hommes occupant des emplois de qualité médiocre (10 % en 1997-1998, 17 % en 1995-1998), alors que la participation des hommes et des femmes qui occupent un emploi de qualité élevée est analogue.


Too many regulatory barriers still prevent Europeans from working wherever they wish in the European Union, whilst many highly skilled jobs remain unfilled.

Trop de barrières réglementaires empêchent encore les Européens de travailler où ils le souhaitent dans l'Union européenne, et ce alors que de nombreux postes hautement qualifiés ne sont pas pourvus.


Compared to unemployment, a fixed term job reduces the probability of being in inactivity and unemployment after two years by about 2/3, and increases the probability of moving to a high quality job within two years by a factor of more than 3.

Par rapport au chômage, un emploi à durée déterminée reduit la probabilité d'être inactif et au chômage après 2 ans d'environ 2/3, et accroît la probabilité d'accéder à un emploi de qualité élevée dans un délai de deux ans à raison d'un facteur supérieur à 3.


It offers the opportunity to create many high-quality jobs. I'll illustrate it by a Montreal company, BioChem Pharma.

Pour ce qui est de la qualité des emplois qui sont rendus possibles, permettez-moi de vous citer l'exemple d'une société montréalaise: BioChem Pharma.


That means manufacturing, distribution, marketing, all of which add many high-quality jobs.

Cela veut dire que des emplois de grande qualité seront créés en fabrication, en distribution et en commercialisation.


KETs provide many jobs, among them many high quality jobs

Les TCG génèrent de nombreux emplois, souvent de haute qualité


We recognize, and I would hope the member opposite would agree, that our automotive sector is a global leader that supplies high quality jobs in many communities across Canada, most notably in the Province of Ontario.

Nous reconnaissons, et j'espère bien que la députée en conviendra, que le secteur de l'automobile est un chef de file mondiale et qu'il fournit d'excellents emplois dans de nombreuses collectivités du Canada, notamment en Ontario.


This means the creation of many new high-quality jobs in Europe.

Cela signifie la création de nombreux nouveaux emplois de haute qualité en Europe.


Indeed, more than half of them remain in jobs of low quality for over two years and up to 25% become either unemployed or inactive five times as many as in the case of high quality jobs.

En effet, plus de la moitié d'entre elles conservent un emploi de faible qualité pendant plus de deux ans et jusqu'à 25% se retrouvent au chômage ou deviennent inactifs, soit cinq fois plus que dans le cas d'emplois de qualité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many high-quality jobs' ->

Date index: 2023-06-16
w