Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many our fellow citizens simply because " (Engels → Frans) :

This day is for learning: learning about certain challenges that our fellow citizens face because of a disorder they suffer from.

C'est une journée de sensibilisation sur certaines difficultés auxquelles nos concitoyens doivent faire face à cause d'un trouble dont ils souffrent.


Many of the ideas raised in the process have emerged because of the need for a stronger link between the EU and its citizens.

De nombreuses idées formulées à cette occasion résultent de la nécessité de renforcer le lien entre l'UE et ses citoyens.


Many chemicals used in plant protection products or biocidal products have already been banned because of their adverse effects. This testifies to the EU's commitment to protect citizens from risks resulting from unsafe chemical substances.

De nombreuses substances chimiques utilisées dans les produits phytopharmaceutiques ou biocides ont déjà été interdites en raison de leurs effets indésirables, confirmant ainsi l’engagement de l’Union à protéger les citoyens contre les risques associés à ces substances chimiques dangereuses.


While the government has admirably discharged its commitments across Canada with respect to wait times for various surgical and other procedures, might she inquire as to the possibility of this other matter being added as a policy priority in relationship with the provinces given its importance demographically and in terms of humanity to the vast majority of our fellow citizens either because of family or other connections?

Bien que le gouvernement ait admirablement rempli ses promesses partout au Canada relativement aux délais d'attente pour les chirurgies et d'autres procédures, madame le sénateur pourrait-elle se renseigner au sujet de la possibilité de faire de cette question une priorité stratégique de concert avec les provinces, compte tenu de son importance démographique et du fait qu'elle touche, directement ou indirectement, la vaste majorité ...[+++]


Why wouldn't we want, as part of our need to understand poverty, to have a measure that could tell us how many of our fellow citizens simply cannot afford the basic necessities of life?

Cette critique m'a toujours laissé pantois. Pourquoi ne voudrions-nous pas, nous qui voulons comprendre la pauvreté, d'une mesure qui nous indique combien de nos concitoyens ne peuvent tout simplement pas répondre à leurs besoins fondamentaux?


Freedom essentially means the right to be who we are and not to be faced with the kind of propaganda and pressures that unfortunately have blighted the lives of too many of our fellow citizens simply because of their sexual orientation.

La liberté signifie essentiellement qu'on a le droit d'être tel qu'on est, sans subir la propagande et les pressions qui ont malheureusement hanté la vie d'un trop grand nombre de nos concitoyens tout simplement à cause de leur orientation sexuelle.


Even though there is already a wealth of EU-level information and problem-solving networks on citizens’ rights, many citizens either are not aware of these networks or are frustrated because information is distributed among multiple sources and therefore hard to find.

me si on trouve une mine d’informations et de réseaux de résolution des problèmes sur les droits des citoyens au niveau de l’UE, les citoyens ne connaissent souvent pas ces réseaux ou sont frustrés de devoir consulter de multiples sources, ce qui rend la recherche d’informations difficile.


Even though there is already a wealth of EU-level information and problem-solving networks on citizens’ rights, many citizens either are not aware of these networks or are frustrated because information is distributed among multiple sources and therefore hard to find.

me si on trouve une mine d’informations et de réseaux de résolution des problèmes sur les droits des citoyens au niveau de l’UE, les citoyens ne connaissent souvent pas ces réseaux ou sont frustrés de devoir consulter de multiples sources, ce qui rend la recherche d’informations difficile.


Many of the concerns of our fellow citizens arise because we have had a number of high profile food safety crises over recent years.

Les préoccupations de nos concitoyens ont été suscitées en grande partie par les crises spectaculaires que nous avons connues ces dernières années dans le domaine de la sécurité alimentaire.


In many areas citizens are turning their back on their towns and cities, preferring to live on the edges instead because they rightly feel that their well-bring is affected by urban pollution.

Dans de nombreuses régions, les citoyens fuient les villes et préfèrent s'installer à leurs bordures, car ils considèrent à juste titre que la pollution urbaine affecte leur bien-être.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many our fellow citizens simply because' ->

Date index: 2022-06-20
w