Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citizens face because » (Anglais → Français) :

This day is for learning: learning about certain challenges that our fellow citizens face because of a disorder they suffer from.

C'est une journée de sensibilisation sur certaines difficultés auxquelles nos concitoyens doivent faire face à cause d'un trouble dont ils souffrent.


When buying a car in another Member State or transferring it to a Member State different from that where it was bought (e.g. when changing residence), EU citizens are frequently faced with cumbersome re-registration formalities and paperwork and, possibly, double payment of registration tax, because national laws on taxation of the first registration are applied in an uncoordinated manner.

Lorsqu’ils achètent une voiture dans un autre État membre ou la transfèrent vers un État membre différent de celui où ils l’ont achetée (par exemple à la suite d’un changement de domicile), les citoyens de l’Union sont fréquemment confrontés à de lourdes formalités administratives en vue de sa réimmatriculation ainsi que, le cas échéant, à un double paiement de la taxe d’immatriculation, les législations nationales sur la taxation de la première immatriculation étant appliquées sans aucune coordination.


It is equally important to accelerate eGovernment with a view to modernisation and innovation because governments face major challenges such as ageing, climate change or terrorism and citizens are demanding better services, better security and better democracy, while businesses demand less bureaucracy and more efficiency.

De même, il est important d’accélérer l’instauration de l’administration en ligne dans une perspective de modernisation et d’innovation car les États sont confrontés à des problèmes majeurs, comme le vieillissement de la population, le changement climatique ou le terrorisme, alors que les particuliers exigent des services de meilleure qualité, une plus grande sécurité et davantage de démocratie, et que les entreprises veulent moins de bureaucratie et plus d’efficacité.


If such an exemption is granted, there is no need for a refund of the RT in the Member State of departure, because the citizen is not faced with double taxation [13].

Lorsque cette franchise est accordée, il n'est pas nécessaire de rembourser la TI dans l'État membre de départ, parce que le citoyen n'est pas soumis à une double imposition [13].


Because the above-mentioned shift from RT to ACT and fuel tax, requires a rather long transitional period, additional legal measures are appropriate to deal with the problems which citizens and the car trade face today, and to offer them simple and uniformly applicable rules.

Dans la mesure où le transfert susmentionné de la TI vers la TAC et les taxes sur les carburants requiert une période transitoire assez longue, des mesures juridiques supplémentaires s'imposent, en vue de remédier aux problèmes que rencontrent actuellement les citoyens et les opérateurs du secteur automobile, et de simplifier les règles qui leur sont applicables en les uniformisant.


J. whereas developing countries frequently do not have the legitimacy or authority to tax their own citizens, precisely because of poor tax governance; whereas in formulating its tax governance policy, the EU must take into account the specific problems faced by developing countries and provide support to overcome them,

J. considérant qu'il est fréquent que les pays en développement, précisément en raison du manque de gouvernance dans le domaine fiscal, ne disposent pas de la légitimité ou de l'autorité nécessaire pour taxer leurs citoyens; que, dans la définition de sa politique de gouvernance dans le domaine fiscal, l'Union européenne doit tenir compte des problèmes particuliers auxquels se heurtent les pays en développement et qu'elle doit les aider à surmonter ces problèmes,


The problem we face is citizen awareness, because these crises are not here in Ottawa, or necessarily in southern Ontario or southern Quebec; they're in the Mackenzie Valley, in Hudson Bay, in the Arctic ice shelf, and around the world.

Le problème qui se pose actuellement est celui de la sensibilisation des citoyens, parce que les crises ne se produisent pas nécessairement à Ottawa, dans le sud de l'Ontario ou dans le sud du Québec; elles se produisent dans la vallée du Mackenzie, à la Baie d'Hudson, dans les glaces de l'Arctique et tout autour du monde.


It seems to me that when we are faced with the need to introduce laws that we know and that we acknowledge will have a corrosive effect on the rights of citizens, then because of our responsibilities to uphold rights and strengthen them—as my colleague has so eloquently said—we're obliged at the same time to make those exceptions in ways that allow them in narrow terms and in time-limited ways.

Il me semble, quand nous avons à proposer des lois dont nous savons et dont nous reconnaissons qu'elles se traduiront par une certaine érosion des droits des citoyens, du fait de la responsabilité que nous avons de préserver les droits et de les renforcer—comme mon collègue l'a dit avec tellement d'éloquence—, nous devons circonscrire dans leur portée et dans le temps les exceptions que nous autorisons.


We only have to look at the injustice that millions of innocent, law-abiding citizens in the country face because gun control legislation, rammed through by the government, severely impairs their personal freedom.

Il suffit de songer à l'injustice que subissent des millions de Canadiens innocents et respectueux des lois parce que la loi sur le contrôle des armes à feu, que le gouvernement a fait adopter de force, porte gravement atteinte à leur liberté personnelle.


In the midst of all the vicissitudes facing the peoples of Africa, the killing of Rwandan citizens merely because they are who they are is quite simply shameful.

Au milieu de toutes les vicissitudes qui confrontent les peuples africains, les assassinats de citoyens rwandais qui n'ont commis d'autre faute que d'exister tout simplement, constituent une honte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens face because' ->

Date index: 2023-04-13
w