Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many rookies like myself " (Engels → Frans) :

I think many Canadians, like myself, would rather have seen two Canadian air carriers providing competition in the marketplace.

Je pense que bien des Canadiens, comme moi, auraient préféré qu'il y ait deux transporteurs aériens canadiens pour assurer la concurrence sur le marché.


My first memory of him was as chairman of the NDP caucus from 1979-83, during a time when very important decisions to be made, combined with many rookies like myself and the member for Toronto Centre, made for impassioned internal debate.

Mon premier souvenir de lui remonte à l'époque où il était président du caucus néo-démocrate, de 1979 à 1983, période au cours de laquelle des décisions de grande importance à prendre et la présence de nombreux débutants comme moi-même et le député de Toronto-Centre ont donné lieu à des débats internes passionnés.


I am also very pleased that there has been such a strong and prompt reaction to these incidents, for I believe that there are many who, like myself, think that things are moving in the wrong direction.

Je suis également très heureuse de la réaction forte et rapide à ces incidents, car je pense que nous sommes nombreux à penser que les choses évoluent dans le mauvais sens.


I am also very pleased that there has been such a strong and prompt reaction to these incidents, for I believe that there are many who, like myself, think that things are moving in the wrong direction.

Je suis également très heureuse de la réaction forte et rapide à ces incidents, car je pense que nous sommes nombreux à penser que les choses évoluent dans le mauvais sens.


From the conservative point of view in this country, many people like myself are wondering how to resolve this.

Du point de vue des personnes conservatrices, il y a beaucoup de gens comme moi qui se demandent comment résoudre ce problème.


But it may give us many headaches if we do not establish adequate levels of funding, since many citizens like myself do not believe that it can be done when we are twenty-five countries with the money we have for fifteen. Particularly in terms of agriculture.

Mais il peut nous donner la migraine si nous n'établissons pas les niveaux de financement adéquats, car nombre de citoyens comme moi ne croient pas que cela puisse se faire, lorsque nous serons vingt-cinq, avec l'argent de quinze, notamment dans le domaine agricole.


On a personal note, I would like to tell you that I have travelled from the east to the west on several occasions and many francophones, like myself, would be delighted to pay for francophone channels.

Sur une note personnelle, je vous dirai que je suis allée d'est en ouest à plusieurs reprises et qu'un grand nombre de francophones, comme moi, seraient ravis de payer pour des chaînes francophones.


There are probably many people like myself, people of my generation, who need to stop what they are doing for a few minutes and give quiet thanks to all these people who went off to defend our values.

Probablement qu'il existe beaucoup de personnes comme moi, des gens de ma génération, qui ont à remercier, par des moments de réflexion ou des périodes de silence, tous ces gens qui sont allés défendre nos valeurs.


In fact, I feel that, as well as people such as our rapporteur, who is expert at using electronic tools, there are also still many, many citizens like myself who have little aptitude for such tools and are therefore concerned.

Je crois en effet que, à côté de personnes comme notre rapporteur, très habile dans l'utilisation des instruments électroniques, il y a encore énormément de citoyens qui, comme moi, sont peu familiarisés avec l'utilisation de ces instruments et sont donc inquiets.


Circumstances like the current ones, which have been pointed out by Mr Patten, many Members, and myself are not going to come about again. Let us therefore get to work.

Des circonstances similaires à celles dont nous disposons ces jours-ci et qui ont été mises en avant par M. Patten, par moi-même et par un grand nombre d’entre vous, Mesdames et Messieurs, ne vont pas se reproduire de si tôt. Par conséquent, mettons la main à la pâte.




Anderen hebben gezocht naar : think many     many canadians like     like myself     combined with many rookies like myself     there are many     many who like     country many     many people like     people like myself     give us many     many citizens like     citizens like myself     occasions and many     would like     probably many     also still many     many     circumstances like     myself     many rookies like myself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many rookies like myself' ->

Date index: 2023-10-17
w