Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «many youths contemplate suicide because » (Anglais → Français) :

Then yesterday I received a letter from Mr. John Germs, the president of the Saskatchewan Pork Producers, who worried that some of his members were contemplating suicide because of the agricultural crisis.

En fait, hier, j'ai reçu une lettre de M. John Germs, le président des producteurs de porc de la Saskatchewan, qui s'est dit inquiet de voir que certains de ses membres envisageaient le suicide à cause de la crise dans le secteur agricole.


I know people right now who are contemplating suicide because they cannot go on with the way things are.

Je connais des gens qui sont actuellement au bord du suicide parce qu'ils ne peuvent plus continuer ainsi.


After violent crimes involving individuals or groups are committed, we could ask the authorities how many people committed suicide because they were depressed owing to post-traumatic shock directly related to the incident, as in the case of the École Polytechnique tragedy.

Demandez aux autorités: à la suite de crimes violents, que ce soit sur une base individuelle ou collective, combien de gens, comme ce fut le cas après Polytechnique, se sont suicidés parce qu’ils ont fait une dépression attribuable au choc post-traumatique lié à cet événement?


Many youths contemplate suicide because society has told them that being of a different sexual orientation is wrong.

De nombreux jeunes envisagent le suicide parce que la société leur a fait comprendre qu'il était mal d'avoir une orientation sexuelle différente.


We must put in the resources because, as many of you have pointed out, youth and education should be the top priority for the Union’s future.

Nous devons mettre les moyens parce que, comme beaucoup d’entre vous l’ont rappelé, la jeunesse et l’éducation doivent être la priorité des priorités pour l’avenir de l’Union.


On the contrary, we should contemplate allocating more financial resources to cohesion, if only because of the many new challenges arising.

Nous devrions au contraire envisager d’affecter plus de ressources financières à la cohésion, ne serait-ce qu’en raison des nombreux nouveaux défis émergeants.


The young have many abilities and advantages in learning which sometimes they do not fully exploit, but older people must find willpower and receive encouragement because it is never too late to acquire knowledge and they can compensate for things for which, perhaps, there was no time or money in their youth.

Les jeunes ont de nombreuses capacités et de nombreux avantages en matière d’apprentissage qu’ils n’exploitent parfois pas totalement, mais les plus âgés doivent puiser une volonté et recevoir des encouragements car il n’est jamais trop tard pour acquérir des connaissances et ils peuvent ainsi faire des choses pour lesquelles ils n’avaient peut-être pas de temps ou d’argent dans leur jeunesse.


I fully support it based, not only on the reasons given earlier but also because as a physician for 23 years I have seen firsthand and counselled many gay, lesbian and transgender patients, mostly youth who have suffered as a result of the discrimination, the name calling, the shunning, and especially the many of whom were depressed and often contemplated suicide ...[+++].

Je l'appuie entièrement non seulement à cause des raisons citées plus tôt, mais aussi parce que j'ai pratiqué la médecine pendant 23 ans et parce que j'ai rencontré et conseillé bien des gais, des lesbiennes et des transgenderistes, surtout des jeunes qui avaient été victimes de discrimination et de mépris, qui été insultés et qui étaient souvent déprimés, au point de songer même au suicide.


This report, in which many suggestions from members of the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport of every political hue were taken on board, has this very aim: to express the desire, on behalf of Parliament, that we should meet this challenge, because if we do not, European integration will make little sense and will not be worthy of the name.

Ce rapport, qui intègre de nombreuses suggestions des membres de la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et des sports de tous bords politiques, nourrit précisément cette ambition: exprimer le désir, au nom du Parlement, de relever ce défi, car si nous ne le faisons pas, l’intégration européenne aura peu de sens et ne méritera pas son nom.


I could, however, do with learning, in this House today, what the EU quite specifically intends to do to force Israel to comply with all these requirements and to force it, for example, also to put a stop to its state terrorism that has, of course, led to the deaths of very many more Palestinians than of Israelis. That is because, as long as we, here in the EU, do not force Israel to comply with these conditions, Abu Allah does not have an earthly chance of stopping the Palestinian suicide ...[+++]

Je voudrais toutefois savoir aujourd’hui ce que l’UE a l’intention de faire spécifiquement pour forcer Israël à répondre à toutes ces exigences et également, par exemple, à mettre un terme à son terrorisme d’État qui a évidemment causé la mort de bien davantage de Palestiniens que d’Israéliens. En effet, tant que l’UE ne forcera pas Israël à respecter ces conditions, Abou Ala n’aura pas la moindre chance de stopper les kamikazes palestiniens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many youths contemplate suicide because' ->

Date index: 2022-12-28
w