Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «march to commemorate the 1837-1838 » (Anglais → Français) :

I would first like to point out that the march to commemorate the 1837-1838 Patriot uprising takes place on National Patriots Day, a statutory holiday in Quebec.

Je veux d'abord mentionner que la marche pour commémorer les Patriotes de 1837-1838 a lieu lors de la Journée nationale des patriotes, qui est une fête légale au Québec.


Communication from the Commission of 5 March 2010 – A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men – A Women’s Charter: Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women’s Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women [COM(2010) 78 final - Not published in the Official Journal ...[+++]

Communication de la Commission du 5 mars 2010 intitulées «Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes - Une charte des femmes: Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010, en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de d ...[+++]


[7] Declaration by the High Representative, Catherine Ashton, on behalf of the EU to commemorate the World Water Day, 22nd March 2010: [http ...]

[7] Déclaration de la Haute Représentante, Catherine Ashton, au nom de l’UE, commémorant la Journée mondiale de l’eau, le 22 mars 2010; [http ...]


(SK) On 10 March, we commemorated the 51st anniversary of the uprising in Tibet, but also the second anniversary of the protests, both violently suppressed by the Chinese armed forces.

(SK) Le 10 mars, nous avons commémoré le 51 anniversaire de la révolte au Tibet, mais aussi le deuxième anniversaire des manifestations, deux événements qui ont été brutalement réprimés par les forces armées chinoises.


Communication from the Commission of 5 March 2010 – A Strengthened Commitment to Equality between Women and Men – A Women’s Charter: Declaration by the European Commission on the occasion of the 2010 International Women’s Day in commemoration of the 15th anniversary of the adoption of a Declaration and Platform for Action at the Beijing UN World Conference on Women and of the 30th anniversary of the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women [COM(2010) 78 final - Not published in the Official Journal ...[+++]

Communication de la Commission du 5 mars 2010 intitulées «Un engagement accru en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes - Une charte des femmes: Déclaration de la Commission européenne à l’occasion de la journée internationale de la femme 2010, en commémoration du 15e anniversaire de l’adoption d’une déclaration et d’un programme d’action lors de la conférence mondiale sur les femmes organisée par les Nations unies à Pékin et du 30e anniversaire de la Convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de d ...[+++]


I want to remind members that when Lord Durham—of unhappy memory in Quebec—came after the 1837-1838 insurrections, he said, in speaking of Quebec, referring to what was then Lower Canada following the insurrection—and I learned it from my history professor during a session on Lord Durham: “I found two nations warring in the bosom of a single state”.

Je voudrais rappeler que quand Lord Durham — de sinistre mémoire au Québec — est venu après les insurrections de 1837-1838, parlant du Québec, parlant de ce qui était alors le Bas-Canada après les insurrections, il a dit — et je l'ai appris de mon professeur, passant une session sur Lord Durham —: « I found two nations warring in the bosom of a single state ».


20. Wishes the Council to take a decision to organise a Euro-Mediterranean Summit meeting of Heads of State or Government to commemorate the 10th anniversary of the Barcelona Process; underlines the importance, in this context, of the parliamentary dimension of this process and calls on the EMPA, which is to meet in Cairo from 12 to 15 March 2005, to schedule an extraordinary meeting to join in commemorating this 10th anniversary;

20. souhaite que le Conseil décide d'organiser un sommet euro-méditerranéen des chefs d'Etat ou de gouvernement pour commémorer le dixième anniversaire du processus de Barcelone; souligne l'importance, dans ce contexte, de la dimension parlementaire de ce processus et invite l'APEM, qui doit se réunir au Caire du 12 au 15 mars 2005, à prévoir une réunion extraordinaire pour participer à la célébration de ce dixième anniversaire;


For example, when the Minister of Defence is given the authority to designate, on his own, security zones, the size of which is not defined, around military establishments or equipment, when we think of the powers that are given to cabinet members and even to bureaucrats—people who are not accountable under the principle of ministerial responsibility, which the Patriotes fought for in 1837-1838 and won since we have this responsible government today—that constitutes a very serious violation of democratic freedoms.

Par exemple, lorsqu'on décide qu'on va permettre, du seul avis du ministre de la Défense, d'établir des zones de sécurité autour des établissements ou des équipements militaires dont on ne définit pas la portée en termes de superficie, lorsqu'on parle des possibilités qui sont données à des membres du Cabinet et même à des fonctionnaires—des gens qui ne sont pas imputables en vertu du principe de la responsabilité ministérielle, dont justement les Patriotes en 1937-1838 s'étaient faits les promoteurs et ils ont d'ailleurs obtenu gain de cause parce que nous ...[+++]


As I was saying, it has always been very clear in my mind, and that of my colleagues, that it is up to the Government of Canada to make the final decision, once the House adopts the motion, on how it intends to honour and recognize the historical contribution of the Patriotes and Reformers (1400) Third objection. We were told that the violence of the rebellion of 1837-1838 could not be condoned.

Comme je le disais, il a toujours été évident dans mon esprit et dans l'esprit de mes collègues que c'était au gouvernement canadien que revenait le choix ultime, une fois que la Chambre aurait adopté cette motion, de décider de quelle façon il entendait rendre hommage et reconnaître la contribution historique des Patriotes et des Réformistes (1400) Troisième objection: on nous a dit que la violence des rébellions de 1837-1838 ne devait pas être cautionnée.


I am all the more proud, and even a bit moved, because I participated myself in the celebrations that, for thirty years now, have been held in commemoration of the 1837-1838 events that occurred in Saint-Denis sur Richelieu, in Quebec. I would like to take this opportunity to thank and congratulate two residents of that village who, certainly for twelve years I think, have organized these celebrations with efficiency, skill, modesty and so much dignity.

Je suis d'autant plus fier et quelque peu ému que j'ai personnellement participé aux célébrations qui, depuis une trentaine d'années, soulignent les événements de 1837-1838 au Québec, à Saint-Denis sur Richelieu, et je voudrais profiter de la circonstance pour remercier et féliciter deux personnes de Saint-Denis sur Richelieu qui s'occupent, depuis une bonne douzaine d'années dans mon esprit, d'organiser ces fêtes de façon très efficace, de façon compétente, modeste et combien digne, et j'ai nommé M. et Mme Onil Perrier, de Saint-Denis sur Richelieu, qui doivent recevoir tous nos homma ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'march to commemorate the 1837-1838' ->

Date index: 2022-12-13
w