A. whereas the Commission’s communication on a better functioning of the food supply chain (COM (2009) 0591) identified serious imbalances in the food distribution chain including: abuse of dominant purchasing power; unfair contract terms; late payments; unilateral contract modifications; restricted access to the market; lack of information on price formation; uneven distribution of profit margins throughout the food chain; and a number of problems associated with increased concentration in the retail sector;
A. considérant que la communication de la Commission sur une chaîne d'approvisionnement alimentaire plus performante (COM(2009)0591) met en évidence de graves déséquilib
res de la chaîne de distribution alimentaire, notamment: des abus de pouvoir d'achat dominant, des clauses de contrat déloyales; des retards de paiement, des modifications unilatérales de contrats, des restrictions d'accès au marché, un manque d'informations sur la formation des prix, une répa
rtition inégale des marges bénéficiaires d'un bout à l'autre de la filière,
...[+++]et un certain nombre de problèmes liés à l'accroissement de la concentration observé dans le secteur de la distribution;