Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marie-hélène labrie vice-president » (Anglais → Français) :

From Enerkem we have Marie-Hélène Labrie, vice-president, government affairs and communications.

De l'Enerkem, nous avons Mme Marie-Hélène Labrie, vice-présidente, Affaires gouvernementales et communications.


Marie-Hélène Labrie, Vice-President, Government Affairs and Communications.

Marie-Hélène Labrie, vice-présidente, Affaires gouvernementales et communications.


First, from the Canola Council of Canada, we have JoAnne Buth, president; from Enerkem Inc., Marie-Hélène Labrie, vice-president, government affairs and communications. Not at the table, but at the back, we'll have Bliss Baker, president of Bentham and Associates, and if anyone wants to direct questions to him, that could be handled, I believe.

Premièrement, à notre table, nous avons avec nous Mme JoAnne Buth, présidente du Conseil canadien du canola, et Mme Marie-Hélène Labrie, vice-présidente des affaires gouvernementales et des communications, pour Enerkem Inc. Ensuite, à l'arrière de la salle, nous avons avec nous M. Bliss Baker, président de Bentham and Associates, et si quelqu'un souhaite lui poser des questions, cela pourra être possible, je crois bien, et nous avons également avec nous M. Roger Samson, directeur exécutif de Resource Efficient Agricultural Production, ou REAP Canada.


The following were present for the vote: Theodorus J.J. Bouwman, chairman; Marie-Hélène Gillig, vice-chairman; Winfried Menrad, vice-chairman; Marie-Thérèse Hermange, rapporteur, Elspeth Attwooll, Philip Bushill-Matthews, Alejandro Cercas, Harald Ettl, Anna Karamanou, Ioannis Koukiadis (for Jan Andersson), Manuel Pérez Álvarez, Herman Schmid, Helle Thorning-Schmidt, Ieke van den Burg and Anne E.M. Van Lancker.

Étaient présents au moment du vote Theodorus J.J. Bouwman (président), Marie-Hélène Gillig (vice-présidente), Winfried Menrad (vice-président), Marie-Thérèse Hermange (rapporteur), Elspeth Attwooll, Philip Bushill-Matthews, Alejandro Cercas, Harald Ettl, Anna Karamanou, Ioannis Koukiadis (suppléant Jan Andersson), Manuel Pérez Álvarez, Herman Schmid, Helle Thorning-Schmidt, Ieke van den Burg et Anne E.M. Van Lancker.


The following were present for the vote: Anna Karamanou (chairwoman), Marianne Eriksson (vice-chairwoman), Olga Zrihen Zaari (vice-chairwoman), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (rapporteur), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Marie-Hélène Gillig (for Christa Prets), Lissy Gröner, Maria Martens, Amalia Sartori, Miet Smet, Joke Swiebel, Anne E.M. Van Lancker (for Mary Honeyball).

Étaient présents au moment du vote Anna Karamanou (présidente), Marianne Eriksson (vice‑présidente), Olga Zrihen Zaari (vice-présidente), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (rapporteur), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Marie-Hélène Gillig (suppléant Christa Prets), Lissy Gröner, Maria Martens, Amalia Sartori, Miet Smet, Joke Swiebel et Anne E.M. Van Lancker (suppléant Mary Honeyball).


The following were present for the vote: Anna Karamanou (chairwoman), Marianne Eriksson (vice-chairwoman), Olga Zrihen Zaari (vice-chairwoman and rapporteur), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Marie-Hélène Gillig (for Christa Prets), Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Maria Martens, Amalia Sartori, Miet Smet, Joke Swiebel and Anne E.M. Van Lancker (for Mary Honeyball).

Étaient présents au moment du vote Anna Karamanou (présidente), Marianne Eriksson (vice-présidente), Olga Zrihen Zaari (vice-présidente et rapporteur), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Marie-Hélène Gillig (suppléant Christa Prets), Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Maria Martens, , Amalia Sartori, Miet Smet, Joke Swiebel, Anne E.M. Van Lancker (suppléant Mary Honeyball).


The following were present for the vote: Vitaliano Gemelli (chairman), Roy Perry (vice-chairman), Astrid Thors (vice-chairman), Mary Elizabeth Banotti (for Richard A. Balfe), Maria-Luisa Bergaz Conesa, Chris Davies (for Luciana Sbarbati), Marie-Hélène Descamps, Janelly Fourtou, Margot Kessler, Jean Lambert and Véronique Mathieu.

Étaient présents au moment du vote Vitaliano Gemelli (président), Roy Perry et Astrid Thors(vice-présidents), Mary Elizabeth Banotti (suppléant Richard A. Balfe), Maria‑Luisa Bergaz Conesa, Chris Davies (suppléant Luciana Sbarbati), Marie‑Hélène Descamps, Janelly Fourtou, Margot Keßler, Jean Lambert et Véronique Mathieu.


The following were present for the vote: Theodorus J.J. Bouwman, chairman; Marie-Hélène Gillig, Winfried Menrad and Marie-Thérèse Hermange, vice-chairmen; Anne Elisabet Jensen, rapporteur; Jan Andersson, Sir Robert Atkins (for Anne-Karin Glase), Elspeth Attwooll, Regina Bastos, Johanna L.A. Boogerd-Quaak (for Elizabeth Lynne), Philip Bushill-Matthews, Proinsias De Rossa, Hélène Flautre, Fiorella Ghilardotti (for Stephen Hughes), Jean Lambert, Mario Mantovani ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Theodorus J.J. Bouwman, président; Marie-Hélène Gillig, Winfried Menrad et Marie-Thérèse Hermange, vice-présidents; Anne Elisabet Jensen, rapporteur; Jan Andersson, Sir Robert Atkins (suppléant Anne-Karin Glase), Elspeth Attwooll, Regina Bastos, Johanna L.A. Boogerd-Quaak (suppléant Elizabeth Lynne), Philip Bushill-Matthews, Proinsias De Rossa, Hélène Flautre, Fiorella Ghilardotti (suppléant Stephen Hughes), Jean Lambert, Mario Mantovani ...[+++]


Marie-Hélène Labrie, Vice-President, Government Affairs and Communications, Enerkem: The U.S. EPA, the Environmental Protection Agency, has allowed up to 10 per cent blending and they are considering increasing to 15 per cent. For sure, 12 per cent is possible, but they are even looking over the next few months to moving to 15 per cent.

Marie-Hélène Labrie, vice-présidente, Affaires gouvernementales et communications, Enerkem : L'agence de protection de l'environnement des États-Unis autorise un pourcentage d'éthanol pouvant aller jusqu'à 10 p. 100, mais envisage d'augmenter ce taux jusqu'à 15 p. 100. Il est certain qu'il serait faisable de l'augmenter jusqu'à 12 p. 100, mais elle envisage même de l'augmenter jusqu'à 15 p. 100 au cours des prochains mois.


Mr. Chornet is accompanied by Ms. Marie-Hélène Labrie, Vice-President of Government Affairs and Communications.

Aujourd'hui, M. Chornet est accompagné de Mme Marie-Hélène Labrie, vice-présidente des Affaires gouvernementales et des communications.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marie-hélène labrie vice-president' ->

Date index: 2025-03-05
w