Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mario dumont said » (Anglais → Français) :

Once again, however, I would prefer not to have to introduce a bill or a resolution, because, again yesterday, Mario Dumont said that Mr. Bouchard should accept the proposal I made Sunday that we stop talking referendums, as 72% of Quebecers do not want one.

Mais, encore une fois, j'aimerais mieux ne pas être obligé de déposer un projet de loi ou une résolution, parce que, encore hier, M. Mario Dumont disait que M. Bouchard devrait accepter l'offre que je faisais, dimanche dernier, qui disait: arrêtons de parler de référendum, 72 p. 100 des Québécois n'en veulent pas.


I hope the hon. member will understand the remarks of Mario Dumont—who is not necessarily one of my greatest friends. He said: “Lucien Bouchard would really like the next election campaign to be run on the back of the federal government, but this attitude of confrontation whatever the cost could well end up penalizing students in Quebec”.

J'espère que le député comprendra très bien ce qu'a dit Mario Dumont, qui n'est pas nécessairement un de mes plus grands amis: «Lucien Bouchard aimerait bien faire la prochaine campagne électorale sur le dos du fédéral, mais cette attitude de confrontation à tout prix risque en bout de ligne de pénaliser les étudiants québécois».


On Wednesday, one of the Prime Minister's allies, the leader of the Action démocratique du Québec, Mario Dumont, said that the Prime Minister's decision to recognize the Quebec nation opened the door to discussions on reviewing the federal framework to the satisfaction of Quebec.

Mercredi, un allié du premier ministre, le chef de l'Action démocratique, Mario Dumont, a dit que la décision du premier ministre de reconnaître la nation québécoise ouvrait la voie à des discussions qui permettraient de revoir le cadre fédéral à la satisfaction du Québec.


With respect to the Romanow report, the leader of Action démocratique du Québec, Mario Dumont, said that “It essentially means more centralization, more bureaucracy, more exclusions regarding the diversification of services.

Le chef de l'Action démocratique du Québec, Mario Dumont, a dit, en parlant du rapport Romanow: «Essentiellement, cela veut dire plus de centralisation, plus de bureaucratie, plus d'exclusions eu égard à la diversification des services.


Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, people spoke out, like André Bourbeau, of the Quebec Liberal Party, who urged the government to sit down at the negotiating table. Mario Dumont, of the ADQ, said the same thing.

L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, il y a des gens qui sont intervenus, comme André Bourbeau du Parti libéral du Québec qui a invité le gouvernement à s'asseoir et à négocier; M. Mario Dumont de l'ADQ a dit la même chose.




D'autres ont cherché : again yesterday mario dumont said     remarks of mario     mario     mario dumont     mario dumont said     negotiating table mario     table mario dumont     adq said     mario dumont said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mario dumont said' ->

Date index: 2024-08-22
w