Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1905 Effects of Marriage Convention
An Act respecting the Solemnization of Marriage
Breakdown in the marital relationship
Breakdown in the marriage
Breakdown of marriage
Breakdown of the marital relationship
Canada Marriage Act
Declaration of the invalidity of a marriage
Divorce on irretrievable breakdown of marriage
Hansard
In the course of the debates
In the course of the proceedings
Journal of Debates
Journal of the House
Journals
Marital breakdown
Marriage breakdown
Public conduct of debates
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
The Marriage Act

Vertaling van "marriage the debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada Marriage Act [ An Act to amend the Marriage (Prohibited Degrees) Act in order to protect the legal definition of marriage by invoking section 33 of the Canada Charter of Rights and Freedoms ]

Loi sur le mariage au Canada [ Loi modifiant la Loi sur le mariage (degrés prohibés) afin de protéger la définition juridique de mariage en invoquant l'article 33 de la Charte canadienne des droits et libertés ]


breakdown of marriage [ marriage breakdown | marital breakdown | breakdown in the marriage | breakdown in the marital relationship | breakdown of the marital relationship ]

échec du mariage


The Marriage Act, 1995 [ An Act respecting the Solemnization of Marriage | The Marriage Act ]

Loi de 1995 sur le mariage [ Loi concernant la célébration du mariage | The Marriage Act ]


1905 Effects of Marriage Convention | Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


divorce on irretrievable breakdown of marriage | divorce on irretrievable impairment of the marriage tie

divorce pour altération définitive du lien conjugal | divorce pour rupture de la vie commune


divorce based on acceptance of the principle of the breakdown of the marriage

divorce sur acceptation du principe de la rupture du mariage


in the course of the debates | in the course of the proceedings

au cours des débats


declaration of the invalidity of a marriage

annulation d'un mariage


Journals | Journal of the House | Journal of Debates | hansard

Journal de la Chambre | Journal des Débats | hansard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Takes note of the proposed package of amendments to the Constitution; is of the opinion that some proposals, including the provisions concerning the definition of marriage and the formation of international financial zones, could be further improved in line with the recommendations of the Venice Commission; recalls also the need to respect the European Convention on Human Rights as well as to take account of the EU acquis; stresses the need for careful preparation of the implementing legislation for any constitutional changes; emphasises that the process of long-lasting constitutional change requires broad political support, cons ...[+++]

10. prend note de l'ensemble des modifications proposées à la Constitution; est d'avis que certaines propositions, dont les dispositions concernant le mariage et la création de zones financières internationales, pourraient être encore améliorées dans le sens des recommandations de la Commission de Venise; rappelle également la nécessité de respecter la convention européenne des droits de l'homme et de tenir compte de l'acquis de l'Union; souligne la nécessité de préparatifs minutieux en ce qui concerne les dispositions d'exécution relatives à toute modification de la Constitution; souligne que la procédure d'une modification durable ...[+++]


Draws attention to its resolutions, as well as its oral questions with debates and its findings from missions in 2009 on concrete cases of fundamental rights, such as on privacy, personal dignity and data protection, on the prohibition of torture, on freedom of thought, conscience and religion, on freedom of expression and information, on freedom of the press and media, on non-discrimination, on the use of minority languages, on the situation of the Roma and on free movement, on Roma women, on discrimination against same sex marriages and civil-partnersh ...[+++]

attire l'attention sur ses résolutions et sur ses questions orales avec débat, ainsi que sur ses rapports de missions de 2009, concernant des cas concrets de droits fondamentaux tels que droit à la vie privée, dignité de la personne et protection des données, interdiction de la torture, liberté de pensée, de conscience et de religion, liberté d'expression et d'information, liberté de la presse et des médias, non-discrimination et utilisation des langues minoritaires, situation des Roms et liberté de circulation, situation des femmes Roms, discriminations à l'encontre des mariages ...[+++]


2. Draws attention to its resolutions, as well as its oral questions with debates and its findings from missions in 2009 on concrete cases of fundamental rights, such as on privacy, personal dignity and data protection, on the prohibition of torture, on freedom of thought, conscience and religion, on freedom of expression and information, on freedom of the press and media, on non-discrimination, on the use of minority languages, on the situation of the Roma and on free movement, on Roma women, on discrimination against same sex marriages and civil-partnersh ...[+++]

2. attire l'attention sur ses résolutions et sur ses questions orales avec débat, ainsi que sur ses rapports de missions de 2009, concernant des cas concrets de droits fondamentaux tels que droit à la vie privée, dignité de la personne et protection des données, interdiction de la torture, liberté de pensée, de conscience et de religion, liberté d'expression et d'information, liberté de la presse et des médias, non-discrimination et utilisation des langues minoritaires, situation des Roms et liberté de circulation, situation des femmes Roms, discriminations à l'encontre des mariages ...[+++]


Appreciate that, for example, again, to take one of the carrier issues of the day, same-sex marriage, the debates there were between legitimately holdable views between minority groups in many cases Hindus, Sikhs, various kinds of religious groups who are also minorities that had what you could call a traditional viewpoint and other groups that were maybe also minorities.

Songez, par exemple, à l'un des sujets porteurs de l'heure, le mariage entre personnes de même sexe, où le débat opposait souvent des groupes minoritaires qui avaient des opinions légitimes — Hindous, Sikhs, divers groupes religieux qui sont également des minorités qui ont ce qu'on pourrait appeler un point de vue traditionnel — à d'autres groupes qui étaient peut-être eux aussi minoritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The aim is not to open up issues, as very interesting as they are, on gay parenting or marriage, or to take decisions via this initiative of holding social debates. Rather, the aim is to extend this fundamental right – the right freely to express one’s sexual orientation without running the risk of being denied one’s freedom – to everyone in society.

Il ne s’agit pas d’ouvrir des sujets, bien qu’ils soient très intéressants, sur l’homoparentalité ou le mariage, il ne s’agit pas de trancher à travers cette initiative des débats de société, il s’agit d’étendre ce droit fondamental à l’échelle universelle et ce droit fondamental, c’est le droit à vivre librement son identité sexuelle, sans risquer d’être privé de liberté.


This quote was made in the context of a debate that this House was having on this very issue of marriage, a debate and a vote in which many members around this table, including members opposite, voted in favour of maintaining the traditional definition of marriage.

Ce que je viens de lire a été dit dans le contexte d'un débat en Chambre portant sur cette même question du mariage, suivi d'un vote au cours duquel un grand nombre de députés qui sont aujourd'hui assis autour de cette table, y compris des députés d'en face, ont voté pour le maintien de la définition traditionnelle du mariage.


The issue today is not of civil marriage. The debate here today is not whether to change the definition of marriage.

L'enjeu du débat actuel n'est pas le mariage, ni la modification de sa définition.


I'm of the view that on these two, the supply day motion and this particular bill, with the central focus on the definition of marriage, the debate is going to be virtually identical.

Je suis d'avis que dans le cas de ces deux événements, la motion de la journée de l'opposition et ce projet de loi particulier, qui sont centrés sur la définition du mariage, le débat serait virtuellement identique.


Mr President, there are still many people, some of which are in this House if this debate is anything to go by, who would like to give preferential treatment to marriage and family and, as such, openly insult and discriminate against anyone making a different choice in their private lives. My Group, on the other hand, considers the principle of equality sacrosanct.

Monsieur le Président, nombre de personnes - également au sein de cette Assemblée, comme l'atteste le présent débat - entendent réserver un traitement de faveur au mariage et à la famille, offensant et discriminant publiquement toute personne qui opte pour un autre choix dans sa vie privée. Mon groupe, par contre, porte haut l'étendard du principe d'égalité.


I have heard it argued by some that the issue of same-sex marriage was debated in the last federal election.

J'ai entendu certaines personnes avancer que l'enjeu du mariage de personnes de même sexe a été débattu dans le cadre de la dernière campagne électorale fédérale.


w